← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 juillet 2013, entrant en vigueur à la date de 31 juillet
2013, est acceptée, la démission de M. Dehond, L., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de
paix du canton d'Aarschot. Il est autorisé Le
recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 juillet 2013, entrant en vigueur à la date de 31 juillet 2013, est acceptée, la démission de M. Dehond, L., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Aarschot. Il est autorisé Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 juli 2013, dat in werking treedt op de datum van 31 juli 2013, is aan de heer Dehond, L., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Aarschot. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 15 juillet 2013, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 15 juli 2013, dat in werking treedt op de |
31 juillet 2013, est acceptée, la démission de M. Dehond, L., de ses | datum van 31 juli 2013, is aan de heer Dehond, L., ontslag verleend |
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Aarschot. | uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | kanton Aarschot. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |