Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 6 juillet 2013 : - le congé pour cause de mission, accordé à M. Camberlain, F., juge d'instruction au tribunal de première instance d'Anvers, est prolongé pour une période d'un an à partir du 15 juin 2 - un congé pour cause de mission, est accordé à M. Persoons, P., premier substitut du procureur du (...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 6 juillet 2013 : - le congé pour cause de mission, accordé à M. Camberlain, F., juge d'instruction au tribunal de première instance d'Anvers, est prolongé pour une période d'un an à partir du 15 juin 2 - un congé pour cause de mission, est accordé à M. Persoons, P., premier substitut du procureur du (...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 6 juli 2013 : - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Camberlain, F., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, verlengd voor een termijn van één jaar met - is een verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Persoons, P., eerste substituut-procureur des(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 6 juillet 2013 : Bij koninklijke besluiten van 6 juli 2013 :
- le congé pour cause de mission, accordé à M. Camberlain, F., juge - is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Camberlain, F.,
d'instruction au tribunal de première instance d'Anvers, est prolongé onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen,
pour une période d'un an à partir du 15 juin 2013; verlengd voor een termijn van één jaar met ingang van 15 juni 2013;
- un congé pour cause de mission, est accordé à M. Persoons, P., - is een verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Persoons, P.,
premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste
instance de Termonde, pour une période d'un an à partir du 1er juillet aanleg te Dendermonde, voor de duur van één jaar met ingang van 1 juli
2013. 2013.
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^