Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 juillet 2013, est acceptée la démission de M. De Smedt, H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police de Termonde. Il est autorisé à porter le titre h Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 mai 2013, est acceptée la démission (...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 juillet 2013, est acceptée la démission de M. De Smedt, H., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police de Termonde. Il est autorisé à porter le titre h Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 mai 2013, est acceptée la démission (...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, dat in werking treedt op 31 juli 2013, is aan de heer De Smedt, H., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Dendermonde. Het is hem verg Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, dat in werking treedt op 31 mei 2013, is aan de heer R(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 juillet Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, dat in werking treedt op 31
2013, est acceptée la démission de M. De Smedt, H., de ses fonctions juli 2013, is aan de heer De Smedt, H., ontslag verleend uit zijn ambt
de juge suppléant au tribunal de police de Termonde. van plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Dendermonde.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 24 juin 2013, entrant en vigueur le 31 mai 2013, Bij koninklijk besluit van 24 juni 2013, dat in werking treedt op 31
est acceptée la démission de M. Rosenfeld, C., de ses fonctions de mei 2013, is aan de heer Rosenfeld, C., ontslag verleend uit zijn ambt
juge suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles. van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Brussel. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 5 juin 2013, Mme Mathys, D., juge au tribunal de Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013 is Mevr. Mathys, D., rechter in
première instance de Louvain, est désignée aux fonctions de juge de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, aangewezen tot de functie
d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1er van onderzoeksrechter in deze rechtbank voor een termijn van één jaar
août 2013. met ingang van 1 augustus 2013.
Par arrêté royal du 8 mai 2013, la désignation de M. Freres, J.-M., Bij koninklijk besluit van 8 mei 2013 is de aanwijzing van de heer
vice-président au tribunal de première instance d'Eupen, aux fonctions Freres, J.-M., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te
de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de Eupen, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd
cinq ans prenant cours le 1er août 2013. voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 augustus 2013.
Par arrêté royal du 21 mai 2013, la désignation de Mme Huygelier, B., Bij koninklijk besluit van 21 mei 2013 is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Louvain, aux fonctions de Huygelier, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven,
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor
ans prenant cours le 1er août 2013. een termijn van vijf jaar met ingang van 1 augustus 2013.
Par arrêtés royaux du 23 mai 2013 : Bij koninklijke besluiten van 23 mei 2013 :
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken
tribunal de commerce : in de rechtbank van koophandel :
d'Hasselt de : te Hasselt van :
- M. Jaeken, H., domicilié à Zonhoven, pour un terme prenant cours le - de heer Jaeken, H., wonende te Zonhoven, voor een termijn met ingang
22 juillet 2013 et expirant le 31 juillet 2016; van 22 juli 2013 en eindigend op 31 juli 2016;
de Liège de : te Luik van :
MM. : de heren :
- Bruyère, A., domicilié à Dalhem, pour un terme de cinq ans prenant - Bruyère, A., wonende te Dalhem, voor een termijn van vijf jaar met
cours le 16 juillet 2013; ingang van 16 juli 2013;
- Detienne, B., domicilié à Chaudfontaine, pour un terme de cinq ans - Detienne, B., wonende te Chaudfontaine, voor een termijn van vijf
prenant cours le 30 juillet 2013. jaar met ingang van 30 juli 2013.
Par arrêté royal du 18 juin 2013, la nomination aux fonctions de juge Bij koninklijk besluit van 18 juni 2013 is de benoeming tot het ambt
consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles de M. Le Grelle, B., van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel
domicilié à Schaerbeek, est renouvelée pour un terme de cinq ans van de heer Le Grelle, B., wonende te Schaarbeek, vernieuwd voor een
prenant cours le 10 juillet 2013. termijn van vijf jaar met ingang van 10 juli 2013.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^