Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 février 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts supplémentaires de formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 février 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts supplémentaires de formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 février 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2012,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de
supplémentaires de formation (1) bijkomende vormingsinspanningen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 février 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2012,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven
marbres de tout le territoire du Royaume, relative aux efforts en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de
supplémentaires de formation. bijkomende vormingsinspanningen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er mars 2013. Gegeven te Brussel, 1 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op
marbres de tout le territoire du Royaume het gehele grondgebied van het Rijk
Convention collective de travail du 14 février 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2012
Efforts supplémentaires de formation Bijkomende vormingsinspanningen
(Convention enregistrée le 20 mars 2012 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 20 maart 2012 onder het nummer
108973/CO/102.08) 108973/CO/102.08)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die onder de
compétence de la Sous-commission paritaire de l'industrie des bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières et scieries de marbre de tout le territoire du Royaume. marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk vallen.
Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Met "werknemers" worden de werklieden en de werksters bedoeld.

Art. 2.En application du chapitre IV de la loi du 23 décembre 2005 et

Art. 2.In toepassing van hoofdstuk IV van de wet van 23 december 2005

de l'arrêté royal du 11 octobre 2007, le pourcentage de la masse en van het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 wordt het percentage
salariale totale annuelle des entreprises du secteur consacré à la van de totale jaarlijkse loonmassa van de ondernemingen van de sector
formation professionnelle est augmenté de 0,1 p.c. en 2012. dat wordt besteed aan beroepsopleiding, verhoogd met 0,1 pct. in 2012.
Cette augmentation sera notamment la conséquence des actions de Deze stijging zal meer bepaald het gevolg zijn van de opleidingsacties
formation prévues dans la présente convention, telles que : waarin werd voorzien in deze overeenkomst, namelijk :
- l'apprentissage industriel et/ou la formation en alternance; - het industrieel leerlingwezen en/of het afwisselend leren en werken;
- les initiatives de formation du fonds de sécurité d'existence, - de opleidingsinitiatieven van het fonds voor bestaanszekerheid, meer
notamment en faveur des groupes à risque (conformément aux articles 3 bepaald ten gunste van risicogroepen (conform de artikelen 3 tot 5 van
à 5 de la convention collective de travail du 21 décembre 2011 de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2011 betreffende de
relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque); tewerkstelling van personen die tot risicogroepen behoren);
- les formations organisées par les entreprises du secteur. - de opleidingen die worden georganiseerd door de ondernemingen van de
On entend par "formation professionnelle" : toute formation qui sector. Onder "beroepsopleiding" wordt verstaan : elke opleiding verstaan die
améliore la qualification de l'ouvrier tout en répondant aux besoins de kwalificatie van de arbeider verbetert en tegelijk inspeelt op de
d'une entreprise en particulier ou des entreprises du secteur, y behoeften van één onderneming in het bijzonder of van ondernemingen
compris la formation de terrain. van de sector, met inbegrip van de opleiding op het terrein.
Une évaluation sera effectuée au 2e trimestre 2013 par le "Fonds de Er zal een evaluatie binnen het 2e trimester van 2013 worden
uitgevoerd door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
sécurité d'existence pour les carrières et scieries de marbres" marmergroeven en -zagerijen" (opgericht bij de collectieve
(institué par la convention collective de travail du 30 septembre arbeidsovereenkomst van 30 september 1980, algemeen verbindend
1980, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 janvier 1981, publié verklaard bij koninklijk besluit van 23 januari 1981, in het Belgisch
au Moniteur belge du 12 février 1981). Staatsblad verschenen op 12 februari 1981).

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2012 et cesse de produire ses effets le 31 januari 2012 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012.
décembre 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mars 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart 2013.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^