Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 septembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention collective de travail du 14 juillet 2011 relative aux efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2011 betreffende de inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 septembre 2011, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2011, |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 14 juillet 2011 relative aux efforts en | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2011 betreffende de |
faveur des personnes appartenant aux groupes à risque (1) | inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2011, |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 14 juillet 2011 relative aux efforts en | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2011 betreffende de |
faveur des personnes appartenant aux groupes à risque. | inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
risicogroepen. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er mars 2013. | Gegeven te Brussel, 1 maart 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière | Paritair Comité voor het hotelbedrijf |
Convention collective de travail du 20 septembre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2011 |
Modification de la convention collective de travail du 14 juillet 2011 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juli 2011 |
relative aux efforts en faveur des personnes appartenant aux groupes à | betreffende de inspanning ten voordele van de personen die behoren tot |
risque (Convention enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro | de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 november 2011 onder |
106721/CO/302) | het nummer 106721/CO/302) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. | het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
Art. 2.A l'article 2 de la convention collective de travail du 14 |
Art. 2.In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 |
juillet 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de | juli 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, in |
l'industrie hôtelière, en exécution du protocole d'accord du 14 | uitvoering van het protocolakkoord van 14 juli 2011, betreffende de |
juillet 2011, relative aux efforts en faveur des personnes appartenant | inspanning ten voordele van de personen die behoren tot de |
aux groupes à risque, "pour les années 2011 et 2012" est remplacé par | risicogroepen, wordt "voor de jaren 2011 en 2012" vervangen door "voor |
"pour la durée de la présente convention collective de travail". | de looptijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst". |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
au 1er janvier 2011 et cesse de produire ses effets au 30 juin 2013. | januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2013. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er mars 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 maart |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |