← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 décembre 2012 : - démission honorable
de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, est accordée, à sa demande, à Mme
De Clercq, E.; - est acceptée, à sa demande, la démi - est acceptée, à sa demande, la démission
de M. Borremans, A., de ses fonctions de juge consulaire(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 décembre 2012 : - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, est accordée, à sa demande, à Mme De Clercq, E.; - est acceptée, à sa demande, la démi - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Borremans, A., de ses fonctions de juge consulaire(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 december 2012 : - is aan Mevr. De Clercq, E., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; - is aan de - is aan de heer Borremans, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in hand(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 20 décembre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 20 december 2012 : |
| - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal | - is aan Mevr. De Clercq, E., op haar verzoek, eervol ontslag verleend |
| de commerce d'Anvers, est accordée, à sa demande, à Mme De Clercq, E.; | uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; |
| - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Dierckx, J., de ses | - is aan de heer Dierckx, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
| fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers; | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen; |
| - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Borremans, A., de ses | - is aan de heer Borremans, A., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
| fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles; | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel |
| - dans l'arrêté royal du 30 septembre 2012, par lequel la nomination | te Brussel; - is, in het koninklijk besluit van 30 september 2012 waarbij de |
| de M. De Preter, D., domicilié à Lummen, aux fonctions de juge | benoeming van de heer De Preter, D., wonende te Lummen, tot het ambt |
| consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt, est renouvelée pour un | van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Hasselt, |
| terme prenant cours le 1er novembre 2012 et expirant le 30 juin 2016, | hernieuwd voor een termijn met ingang van 1 november 2012 en eindigend |
| la date du "30 juin 2016" est remplacée par la date du "30 septembre | op 30 juni 2016, de datum van "30 juni 2016" vervangen door de datum |
| 2016"; | van "30 september 2016"; |
| - dans l'article 1er de l'arrêté royal du 5 décembre 2011, par lequel | - is, in artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 december 2011, |
| Mme Vanderstichele, H., domiciliée à Zaventem, est nommée juge | waarbij Mevr. Vanderstichele, H., wonende te Zaventem, benoemd is tot |
| consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, pour un terme de cinq | rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel, |
| ans, le nom "Vanderstichele" est remplacé par le nom "Vander | voor een termijn van vijf jaar, de familienaam "Vanderstichele" |
| Stichele". | vervangen door de familienaam "Vander Stichele". |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |