← Retour vers "Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Mees,
Phlorias, né le 3 décembre 1965, assistant stagiaire au Musée royal d'Afrique centrale est confirmé et
nommé, à partir du 1 er février 2009 au Par
arrêté royal du 23 juillet 2013, M. van Binnebeke, Emile, né le 20 octobre 1966, assistant (...)"
Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Mees, Phlorias, né le 3 décembre 1965, assistant stagiaire au Musée royal d'Afrique centrale est confirmé et nommé, à partir du 1 er février 2009 au Par arrêté royal du 23 juillet 2013, M. van Binnebeke, Emile, né le 20 octobre 1966, assistant (...) | Federale Wetenschappelijke Instellingenoe - Personeel Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013, wordt de heer Mees, Phlorias, geboren op 3 december 1965, assistent-stagiair bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, met ingang van 1 februari 20 Bij koninklijk besluit van 23 juli 2013, wordt de heer van Binnebeke, Emile, geboren op 20 okto(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Etablissements scientifiques fédéraux. - Personnel Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Mees, Phlorias, né le 3 décembre 1965, assistant stagiaire au Musée royal d'Afrique centrale est confirmé et nommé, à partir du 1er février 2009 au même établissement, en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux dans un emploi du rôle linguistique néerlandais. Par arrêté royal du 23 juillet 2013, M. van Binnebeke, Emile, né le 20 octobre 1966, assistant stagiaire aux Musées royaux d'Art et | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Federale Wetenschappelijke Instellingenoe - Personeel Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013, wordt de heer Mees, Phlorias, geboren op 3 december 1965, assistent-stagiair bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, met ingang van 1 februari 2009 bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider in een betrekking van de Nederlandse taalrol. Bij koninklijk besluit van 23 juli 2013, wordt de heer van Binnebeke, Emile, geboren op 20 oktober 1966, assistent-stagiair bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, met ingang van 1 juli |
d'Histoire, est confirmé et nommé, à partir du 1er juillet 2009 au | 2009 bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk |
même établissement, en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 | personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider in een |
portant le titre de chef de travaux dans un emploi du rôle | betrekking van de Nederlandse taalrol. |
linguistique néerlandais. | |
Par arrêté royal du 30 août 2013, M. Bosmans, Willem, né le 8 décembre | Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013, wordt de heer Bosmans, |
1952, assistant stagiaire en période d'essai aux Musées royaux d'Art | Willem, geboren op 8 december 1952, assistent-stagiair in proefperiode |
bij de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, met ingang van 1 | |
et d'Histoire, est confirmé et nommé, à partir du 1er août 2013 au | augustus 2013 bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot |
même établissement, en qualité d'agent scientifique de la classe SW1 | wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 met de titel van |
portant le titre d'assistant dans un emploi du rôle linguistique | assistent in een betrekking van de Nederlandse taalrol. |
néerlandais. | |
Par arrêté royal du 30 août 2013, Mme De Groote, Estelle, née le 28 | Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013, wordt Mevr. De Groote, |
mars 1983, assistant stagiaire en période d'essai à l'Institut royal | Estelle, geboren op 28 mart 1983, assistent-stagiair in proefperiode |
du Patrimoine artistique, est confirmée et nommée, à partir du 1er | bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, met ingang van |
février 2013 au même établissement, en qualité d'agent scientifique de | 1 februari 2013 bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot |
la classe SW1 portant le titre d'assistant dans un emploi du rôle | wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 met de titel van |
linguistique néerlandais. | assistent in een betrekking van de Nederlandse taalrol. |
Par arrêté royal du 30 août 2013, démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2013 wordt aan de heer |
aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les | |
provinces, est accordée à partir du 1er décembre 2013 à M. Janssens, | |
Gustave, né le 23 novembre 1948, agent scientifique de la classe SW2 | Janssens, Gustave, geboren op 23 november 1948, wetenschappelijk |
portant le titre de chef de travaux principal au même établissement. | personeelslid van de klasse SW2 met de titel van eerstaanwezend |
L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de | werkleider bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de |
Provinciën, met ingang van 1 december 2013 eervol ontslag verleend uit | |
zijn ambt bij deze instelling. De betrokkene mag zijn aanspraak op een | |
retraite immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions. | onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de |
eretitel van zijn ambt te voeren. | |
Par arrêté royal du 6 septembre 2013, M. Van Grieken, Joris, né le 17 | Bij koninklijk besluit van 6 september 2013, wordt de heer Van |
juillet 1978, assistant stagiaire à la Bibliothèque royale de | Grieken, Joris, geboren op 17 juli 1978, assistent-stagiair bij de |
Belgique, est confirmé et nommé, à partir du 1er juillet 2013 au même | Koninklijke Bibliotheek van België, met ingang van 1 juli 2013 bij |
établissement, en qualité d'agent scientifique de la classe SW1 | dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk |
portant le titre d'assistant dans un emploi du rôle linguistique | personeelslid van de klasse SW1 met de titel van assistent in een |
néerlandais. | betrekking van de Nederlandse taalrol. |
Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Vreven, Emmanuel, né le 29 | Bij koninklijk besluit van 6 september 2013, wordt de heer Vreven, |
septembre 1971, assistant stagiaire au Musée royal d'Afrique centrale | Emmanuel, geboren op 29 september 1971, assistent-stagiair bij het |
est confirmé et nommé, à partir du 1er mai 2010 au même établissement, | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, met ingang van 1 mei 2010 bij |
dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk | |
en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de | personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider in een |
chef de travaux dans un emploi du rôle linguistique néerlandais. | betrekking van de Nederlandse taalrol. |
Par arrêté royal du 6 septembre 2013, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 6 september 2013 wordt aan de heer |
fonctions au Musée royal d'Afrique centrale est accordée, à partir du | |
1er janvier 2013, à M. Dall'Asta, Ugo, né le 6 février 1950, agent | Dall'Asta, Ugo, geboren op 6 februari 1950, wetenschappelijk |
scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux au | personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider bij het |
même établissement. L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, met ingang van 1 januari 2013 |
eervol ontslag verleend uit zijn ambt bij deze instelling. De | |
à une pension de retraite immédiate et à porter le titre honorifique | betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten |
de ses fonctions. | gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren. |
Par arrêté royal du 6 septembre 2013, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 6 september 2013 wordt aan de heer Louette, |
fonctions au Musée royal d'Afrique centrale est accordée, à partir du 1er janvier 2013, à M. Louette, Michel, né le 15 décembre 1948, agent scientifique de la classe SW4 portant le titre de maître de recherches et chef de département au même établissement. L'intéressé est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 6 septembre 2013, démission honorable de ses fonctions aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, est accordée, à partir du 1er août 2013, à M. Houtman, | Michel, geboren op 15 december 1948, wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW4 met de titel van onderzoeksleider en hoofd van een departement bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, met ingang van 1 januari 2013 eervol ontslag verleend uit zijn ambt bij deze instelling. De betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren. Bij koninklijk besluit van 6 september 2013 wordt aan de heer Houtman, |
Erik, né le 23 juillet 1948, agent scientifique de la classe SW2 | Erik, geboren op 23 juli 1948, wetenschappelijk personeelslid van de |
portant le titre de chef de travaux au même établissement. L'intéressé | klasse SW2 met de titel van werkleider bij het Algemeen Rijksarchief |
est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite | en Rijksarchief in de Provinciën, met ingang van 1 augustus 2013 |
eervol ontslag verleend uit zijn ambt bij deze instelling. De | |
betrokkene mag zijn aanspraak op een onmiddellijk rustpensioen laten | |
immédiate et à porter le titre honorifique de ses fonctions. | gelden en is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren. |
Par arrêté royal du 6 septembre 2013, démission de ses fonctions est | Bij koninklijk besluit van 6 september 2013 wordt met ingang van 1 |
accordée à partir du 1er juillet 2013 à sa demande à M. Warnant, René, | juli 2013 ontslag op zijn verzoek verleend uit zijn ambt aan de heer |
né le 4 novembre 1965, chef de travaux de la classe SW3 à l'Institut | Warnant, René, geboren op 4 november 1965, werkleider van de klasse |
royal météorologique de Belgique. | SW3 bij Koninklijk Meteorologisch Instituut van België. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad |
Science 33, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | van State (adres: Wetenschapsstraat 33, 1000 Brussel), te worden |
toegezonden. |