← Retour vers "Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière
d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004
portant fixation des conditions dans lesquelles l' Il s'agit de
missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification, comme prévu dans les(...)"
Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans lesquelles l' Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification, comme prévu dans les(...) | Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Ag Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoe(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE Appel à candidatures aux médecins vétérinaires indépendants pour l'exécution de missions en matière d'expertise, de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 portant fixation des conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen voor het uitvoeren van taken inzake keuring, controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken door zelfstandige |
médecins vétérinaires indépendants (Moniteur belge du 11 janvier | dierenartsen kan laten verrichten (Belgisch Staatsblad van 11 januari |
2005), donne à l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions | 2005), geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit |
par des vétérinaires indépendants, moyennant le respect des conditions | besluit gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door |
prévues dans l'arrêté précité. | zelfstandige dierenartsen. |
Il s'agit de missions en matière d'expertise, de contrôle et de | Het betreft taken inzake keuring, controle en certificering zoals |
certification, comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris | bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in |
en vertu de l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la | artikel 5 van de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede |
alimentaire, ainsi que les missions prévues à l'article 4, § 6, de la | taken bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. |
même loi. Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire peut | De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts taken voor rekening |
exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans | van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de |
la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de | raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van |
l'arrêté royal du 20 décembre 2004. Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu d'exécution des missions, sont reprises dans une convention d'exécution. Le vétérinaire exécute les missions conformément aux dispositions contenues dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et les instructions de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. Certaines missions seront disponibles pour les vétérinaires indépendants dans les provinces du Hainaut et de Namur, et pour les germanophones dans la province de Liège. | voornoemd koninklijk besluit van 20 december 2004. De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats van uitvoering van de taken worden opgenomen in een uitvoeringsovereenkomst. De dierenarts voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen beschikbaar zijn in de provincies Henegouwen en Namen en voor de Duitstaligen in de provincie Luik. |
Ces missions correspondent aux cahiers des charges suivants : « II. | Deze opdrachten stemmen overeen met de volgende lastenboeken : « II. |
Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement du | Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid van vrij |
gibier sauvage », « VI. Certification et autres missions spécifiques » | wild », « VI. Certificering en andere specifieke opdrachten » en « |
et « VII. Contrôle dans l'atelier de découpe, l'établissement de | VII. Controle in een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, |
transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement | visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen |
de transformation de poisson et tout autre établissement agréé par | |
l'AFSCA ». | ». |
L'arrêté royal du 20 décembre 2004 et la convention cadre, la | Het koninklijk besluit van 20 december 2004 en de raamovereenkomst, de |
convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être | uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden |
consultés sur www.afsca.be (Professionnels -> Vétérinaires | op www.favv.be (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> |
indépendants -> Vétérinaires chargés de mission). | Dierenartsen met opdracht). |
Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à | De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij |
l'Unité Provinciale de Contrôle de la province où le médecin | de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar de dierenarts |
vétérinaire souhaite exécuter des missions. Les adresses se trouvent | opdrachten wil uitvoeren. De adressen zijn te vinden op www.favv.be |
sur www.afsca.be (Contact -> Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). | (Contact -> Provinciale controle-eenheden -P.C.E.). |
Les candidatures doivent comprendre un formulaire standardisé de | De kandidaturen moeten bestaan uit een gestandaardiseerd |
candidature, à télécharger sur www.afsca.be (Professionnels -> | kandidatuurformulier te downloaden op www.favv.be (Beroepssectoren -> |
Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel | Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met opdracht -> Oproep voor |
à candidatures). | kandidaturen). |
Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de | De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende |
nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui | zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand |
de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. | volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch |
Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de | Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Provinciale |
l'Unité provinciale de Contrôle de la province où les missions seront | Controle-eenheden van de provincies waar opdrachten beschikbaar zijn. |
disponibles et dont l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Contact -> | Het adres is te vinden op www.favv.be (Contact -> Provinciale |
Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). | controle-eenheden -P.C.E.). |
Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'Unité | De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door |
provinciale de Contrôle de la province où elles sont introduites. | de Provinciale Controle-eenheid van de provincie waar ze ingediend |
Les vétérinaires, dont la candidature répond aux conditions, seront | werden. Dierenartsen waarvan de kandidatuur voldoet aan de voorwaarden worden |
invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur | uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om |
expérience et leur disponibilité. La composition de la commission | hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. |
d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels -> | De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be |
Vétérinaires indépendants -> Vétérinaires chargés de mission -> Appel | (Beroepssectoren -> Zelfstandige dierenartsen -> Dierenartsen met |
à candidatures). | opdracht -> Oproep voor kandidaturen). |
Il sera d'abord demandé aux candidats retenus d'envoyer les documents | Er zal de weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende |
suivants à l'Administration centrale de l'AFSCA : | documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV : |
- une preuve de l'agrément prévue à l'article 4, alinéa 4 de la loi du | - een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet |
28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; | van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; |
- une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : * ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; * ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui sont passibles d'une peine correctionnelle; * ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins vétérinaires. Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 20 décembre 2004 | - een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : * geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; * geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; * gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 december 2004. |
Bruxelles, 24 juillet 2013. | Brussel, 24 juli 2013. |
L'Administrateur délégué, | De Gedelegeerd Bestuurder, |
G. HOUINS | G. HOUINS |