← Retour vers "Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 19 septembre 2013, les agents
de la quatrième classe administrative de la carri(...)"
Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 19 septembre 2013, les agents de la quatrième classe administrative de la carri(...) | Carrière Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 19 september 2013 worden de ambtenaren van de vierde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de derde admini Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 19 septembre 2013, les agents de la quatrième classe administrative de la carrière du Service extérieur dont les noms suivent sont nommés à la troisième classe administrative de la carrière du Service extérieur à la date du 1er janvier 2013 : M. Henri VANTIEGHEM, Mme Roxane de BILDERLING et MM. Antoine EVRARD, Christophe | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 19 september 2013 worden de ambtenaren van de vierde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de derde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst op datum van 1 januari 2013 : de heer Henri VANTIEGHEM, Mevr. Roxane de BILDERLING en de heren |
PAYOT et Didier NAGANT de DEUX CHAISNES. | Antoine EVRARD, Christophe PAYOT en Didier NAGANT de DEUX CHAISNES. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |