← Retour vers "Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 14 novembre 2012, les agents
de la troisième classe administrative de la carriè(...)"
Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 14 novembre 2012, les agents de la troisième classe administrative de la carriè(...) | Carrière Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 14 november 2012 worden de ambtenaren van de derde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de tweede adminis Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière du Service extérieur. - Promotions Par arrêté royal du 14 novembre 2012, les agents de la troisième classe administrative de la carrière du Service extérieur dont les noms suivent sont nommés à la deuxième classe administrative de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Buitenlandse Dienst. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 14 november 2012 worden de ambtenaren van de derde administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst van wie hierna de namen volgen bevorderd tot de tweede administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst op datum van 1 februari |
carrière du Service extérieur à la date du 1er février 2012 : MM. Jean | 2012 : de heren Jean CORNET d'ELZIUS, François de KERCHOVE d'Exaerde |
CORNET d'ELZIUS, François de KERCHOVE d'Exaerde et Alphonse CREUSEN, | en Alphonse CREUSEN, mevrouw Colette TAQUET, en de heren Jean-Luc |
Mme Colette TAQUET, et MM. Jean-Luc BODSON, Patrick RENAULT, Marc | BODSON, Patrick RENAULT, Marc TRENTESEAU en Christian LEPAGE. |
TRENTESEAU et Christian LEPAGE. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |