← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 octobre 2013, entrant en vigueur le 24 septembre 2014
au soir, M. Grégoire M., secrétaire en chef dans la classe de métier A3 du parquet du procureur du Roi
près le tribunal de première instance de Marche- L'intéressé
est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 octobre 2013, entrant en vigueur le 24 septembre 2014 au soir, M. Grégoire M., secrétaire en chef dans la classe de métier A3 du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Marche- L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2013, in werking tredend op 24 september 2014 `s avonds, is de heer Grégoire M., hoofdsecretaris in de vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste a Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 10 octobre 2013, entrant en vigueur le 24 | Bij koninklijk besluit van 10 oktober 2013, in werking tredend op 24 |
septembre 2014 au soir, M. Grégoire M., secrétaire en chef dans la | september 2014 `s avonds, is de heer Grégoire M., hoofdsecretaris in |
classe de métier A3 du parquet du procureur du Roi près le tribunal de | de vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Marche-en-Famenne, est admis à la retraite à sa | rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, op zijn verzoek in |
demande; | ruste gesteld; |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 29 octobre 2013, sont nommées : | Bij koninklijke besluiten van 29 oktober 2013, zijn benoemd tot : |
greffier à titre provisoire au tribunal de première instance de | voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Turnhout, Mme Van Looy S., collaborateur sous contrat au greffe de ce | Turnhout, Mevr. Van Looy S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
tribunal; | griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; greffier à la justice de paix du dixième canton d'Anvers, Mme Meyvis | griffier bij het vredegerecht van het tiende kanton Antwerpen, Mevr. |
I., greffier au tribunal de première instance d'Anvers; | Meyvis I., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op |
publication au Moniteur belge. | de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêté royal du 4 novembre 2013, est nommée dans la classe de | Bij koninklijk besluit van 4 november 2013, is benoemd in de vakklasse |
métier A2 avec le titre de greffier-chef de service à la cour du | A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij het arbeidshof te |
travail de Liège, Mme Britte A., greffier-chef de service dans la | Luik, Mevr. Britte A., griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 |
classe de métier A2 au tribunal du travail de Liège; | bij de arbeidsrechtbank te Luik; |
Le présent arrêté entre en vigueur le 13 décembre 2013. | Dit besluit treedt in werking op 13 december 2013. |
Par arrêté royal du 12 novembre 2013, est nommée greffier à la justice | Bij koninklijk besluit van 12 november 2013, is benoemd tot griffier |
de paix du canton de Woluwé-Saint-Pierre, Mme Ooghe N., greffier à la | bij het vredegerecht van het kanton Sint-Pieters-Woluwe, Mevr. Ooghe |
justice de paix du canton d'Uccle. | N., griffier bij het vredegerecht van het kanton Ukkel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op |
publication au Moniteur belge. | de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêté ministériel du 23 octobre 2013, Mme Picron M., assistant au | Bij ministerieel besluit van 23 oktober 2013, is aan Mevr. Picron M., |
greffe du tribunal du travail de Charleroi, est temporairement | assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Charleroi, |
déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; | opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés ministériels du 19 novembre 2013 : | Bij ministeriële besluiten van 19 november 2013 : |
sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal de | is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de |
première instance de Bruxelles : | rechtbank van eerste aanleg te Brussel te vervullen aan : |
Mme Albrecht A., assistant au greffe de ce tribunal; | Mevr. Albrecht A., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme Coopman A., assistant au greffe de ce tribunal; | Mevr. Coopman A., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme Gluck D., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Gluck D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme Debontridder S., collaborateur sous contrat au greffe de ce | Mevr. Debontridder S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
tribunal; | griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme El Maimouni W., collaborateur sous contrat au greffe de ce | Mevr. El Maimouni W., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
tribunal; | van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme Mouffe D., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; | Mevr. Mouffe D., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; Mme Naciri A., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; | Mevr. Naciri A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; M. Stordeur T., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; | de heer Stordeur T., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Stabel L., greffier au tribunal de première instance de Bruxelles, est temporairement délégué pour exercer ses fonctions au tribunal du travail d'Anvers; Le présent arrêté produit ses effets le 11 novembre 2013; sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal du travail de Bruxelles : M. Dufour S., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Geers A.-C., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer Stabel L., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk zijn ambt te vervullen bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 november 2013; is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel te vervullen aan : de heer Dufour S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Mevr. Geers A.-C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |