← Retour vers "Direction générale E P I Etablissements pénitentiaires. - Service P & O Par
arrêté royal du 6 juillet 2013, est promue par avancement de classe à la classe A4 au titre de (...)"
| Direction générale E P I Etablissements pénitentiaires. - Service P & O Par arrêté royal du 6 juillet 2013, est promue par avancement de classe à la classe A4 au titre de (...) | Directoraat-generaal E P I Penitentiaire inrichtingen. - Dienst P & O Bij koninklijk besluit van 6 juli 2013 wordt bevorderd door verhoging naar de hogere klasse A4, met(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Direction générale EPI | Directoraat-generaal EPI |
| Etablissements pénitentiaires. - Service P & O | Penitentiaire inrichtingen. - Dienst P & O |
| Par arrêté royal du 6 juillet 2013, est promue par avancement de | Bij koninklijk besluit van 6 juli 2013 wordt bevorderd door verhoging |
| classe à la classe A4 au titre de conseiller général d'un | naar de hogere klasse A4, met de titel van adviseur-generaal van een |
| établissement pénitentiaire - directeur, OCPP Nord à Brugge, filière | penitentiaire inrichiting - directeur OCPP Noord te Brugge, |
| de métiers « gestion général », au sein du Service public fédéral | vakrichting « algemeen beheer », bij de Federale Overheidsdienst |
| Justice, services extérieurs de la Direction général EPI - | Justitie, buitendiensten van het Directoraat generaal EPI - |
| Etablissements pénitentiaires, à partir du 1er novembre 2012 : | Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 1 november 2012 : |
| - Mme Beatrijs SCHMIDTS, née le 3 janvier 1968 à Brugge, | - Mevr. Beatrijs SCHMIDTS, geboren op 3 januari 1968 te Brugge, |
| conseiller-directeur de prison, cadre linguistique néerlandais, | adviseur-gevangenisdirecteur, Nederlands taalkader, vakrichting « |
| filière de métiers « gestion général ». | algemeen beheer ». |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
| toegezonden. | |