← Retour vers "Personnel. - Promotion Par arrêté royal du 28 janvier 2013, M. Bruno SNAPPE, conseiller - classe
A3 est promu par avanceme(...)"
Personnel. - Promotion Par arrêté royal du 28 janvier 2013, M. Bruno SNAPPE, conseiller - classe A3 est promu par avanceme(...) | Personeel. - Bevordering Bij koninklijk besluit van 28 januari 2013, wordt de heer Bruno SNAPPE, adviseur - klasse A3, door verhoging in de klasse tot de klasse A4 - met de titel van adviseur-generaal bevorderd bij de Federale Overheidsdienst Pe Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
Personnel. - Promotion | Personeel. - Bevordering |
Par arrêté royal du 28 janvier 2013, M. Bruno SNAPPE, conseiller - | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2013, wordt de heer Bruno |
classe A3 est promu par avancement de classe à la classe A4 - au titre | SNAPPE, adviseur - klasse A3, door verhoging in de klasse tot de |
de conseiller général au Service public fédéral Personnel et | klasse A4 - met de titel van adviseur-generaal bevorderd bij de |
Organisation dans un emploi du cadre linguistique français, à partir | Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking |
du 1er janvier 2012. | van het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2012. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |