← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012 : - Mme Neven, M., stagiaire
judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Louvain, est nommée juge au tribunal de première instance
d'Hasselt. Elle est nommée simultanément juge a -
M. Cole, T., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, est no(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012 : - Mme Neven, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Louvain, est nommée juge au tribunal de première instance d'Hasselt. Elle est nommée simultanément juge a - M. Cole, T., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, est no(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 november 2012 : - is Mevr. Neven, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Leuven, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt. Zij is gelijkti - is de heer Cole, T., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 13 november 2012 : |
- Mme Neven, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | - is Mevr. Neven, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
de Louvain, est nommée juge au tribunal de première instance | arrondissement Leuven, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
d'Hasselt. | aanleg te Hasselt. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Tongres. | aanleg te Tongeren; |
- M. Cole, T., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is de heer Cole, T., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance d'Anvers, est nommé juge au tribunal de commerce | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot rechter in de |
d'Anvers. | rechtbank van koophandel te Antwerpen. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de commerce de Malines et | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van koophandel |
de Turnhout. | te Mechelen en te Turnhout. |
Par arrêté royal du 13 novembre 2012, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 13 november 2012, dat in werking treedt op |
la prestation de serment, Mme Robijns, A., juge au tribunal de | de datum van de eedaflegging, is Mevr. Robijns, A., rechter in de |
première instance de Bruxelles, est nommée juge de paix du canton de | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot vrederechter van |
Jette. | het kanton Jette. |
Par arrêté royal du 13 novembre 2012, Mme De Vleeschauwer, M., | Bij koninklijk besluit van 13 november 2012 is Mevr. De Vleeschauwerd, |
licenciée en droit, avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de | M., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
police de Saint-Nicolas. | rechter in de politierechtbank te Sint-Niklaas. |
Par arrêtés royaux du 13 novembre 2012, entrant en vigueur à la date | Bij koninklijke besluiten van 13 november 2012, die in werking treden |
de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal | op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd, tot rechter in |
de commerce de : | handelszaken in de rechtbank van koophandel te : |
- Termonde : | - Dendermonde : |
MM. | de heren |
- Tackaert, K., domicilié à Berlare; | - Tackaert, K., wonende te Berlare; |
- Saeys, M., domicilié à Termonde, | - Saeys, M., wonende te Dendermonde, |
pour un terme de cinq ans. | voor een termijn van vijf jaar; |
- Mariën, G., domicilié à Grembergen, pour un terme expirant le 1er | - Mariën, G., wonende te Grembergen, voor een termijn eindigend op 1 |
août 2014. | augustus 2014; |
- Ypres : | - Ieper : |
- Mme Vion, A., domiciliée à Ypres, pour un terme de cinq ans. | - Mevr. Vion, A., wonende te Ieper, voor een termijn van vijf jaar. |
Par arrêtés royaux du 14 novembre 2012, entrant en vigueur à la date | Bij koninklijke besluiten van 14 november 2012, die in werking treden |
de la prestation de serment : | op de datum van de eedaflegging : |
- M. Wylleman, B., conseiller à la cour d'appel de Gand, est nommé | - is de heer Wylleman, B., raadsheer in het hof van beroep te Gent, |
conseiller à la Cour de Cassation; | benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; |
- M. Van Ransbeeck, R., juge au tribunal de commerce de Bruxelles, est | - is de heer Van Ransbeeck, R., rechter in de rechtbank van koophandel |
nommé conseiller à la cour d'appel de Bruxelles. | te Brussel, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Brussel. |
Par arrêtés royaux du 14 novembre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 14 november 2012 : |
- Mme De Vel, O., juge au tribunal de première instance de Gand, est | - is Mevr. De Vel, O., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
nommée conseiller à la cour d'appel de Gand; | Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; |
- la désignation de M. Maes, J., juge au tribunal de commerce de | - is de aanwijzing van de heer Maes, J., rechter in de rechtbank van |
Turnhout, au mandat de président de ce tribunal, est renouvelée pour | koophandel te Turnhout, tot het mandaat van voorzitter van deze |
un terme de cinq ans prenant cours le 4 décembre 2012. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 4 |
december 2012. | |
Par arrêté royal du 13 novembre 2012 M. Charlier, S., juge au tribunal | Bij koninklijk besluit van 13 november 2012 is de heer Charlier, S., |
de première instance de Verviers, est désigné aux fonctions de juge | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, aangewezen tot |
d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1er | de functies van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn |
septembre 2012. | van een jaar met ingang van 1 september 2012. |
Par arrêté royal du 13 novembre 2012, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 13 november 2012, dat in werking treedt op |
la prestation de serment, Mme De Rue, M., substitut de l'auditeur du | de datum van de eedaflegging, is Mevr. De Rue, M., |
travail près le tribunal du travail de Bruxelles, est désignée en | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel, |
qualité de premier substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal | aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank |
pour un terme de trois ans. | voor een termijn van drie jaar. |
Par arrêtés royaux du 14 novembre 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 14 november 2012 : |
- Mme Schoors, M., juge au tribunal de première instance de Louvain, | - is Mevr. Schoors, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un | Leuven, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
terme d'un an prenant cours le 1er décembre 2012; | rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december |
- la désignation de Mme Goblet, V., conseiller à la cour d'appel de | 2012; - is de aanwijzing van Mevr. Goblet, V., raadsheer in het hof van |
Bruxelles, aux fonctions de juge d'appel de la jeunesse à cette cour, | beroep te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in hoger beroep in |
est renouvelèe pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er décembre | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
2012. | van 1 december 2012. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden |