← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 juin 2012, Mme Olivier, V., juge de complément pour
le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux
de première instance du ressort de la cour d'app Par arrêté royal du 12 juillet 2012, M. Verstreken, H., juge
de complément pour le ressort de l(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 juin 2012, Mme Olivier, V., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressort de la cour d'app Par arrêté royal du 12 juillet 2012, M. Verstreken, H., juge de complément pour le ressort de l(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 juni 2012 is mevr. Olivier, V., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg van het rechts Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012 is de heer Verstreken, H., toegevoegd rechter voor het rech(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 13 juin 2012, Mme Olivier, V., juge de complément | Bij koninklijk besluit van 13 juni 2012 is mevr. Olivier, V., |
pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée pour exercer | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressort | Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van |
de la cour d'appel de Liège, pour une période de cinq ans, à partir du | eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, |
12 octobre 2012. | voor een periode van vijf jaar, met ingang van 12 oktober 2012. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2012, M. Verstreken, H., juge de | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2012 is de heer Verstreken, H., |
complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
désigné pour exercer ses fonctions dans les tribunaux du commerce de | Brussel, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbanken van |
Bruxelles et de Louvain, pour un période de cinq ans prenant cours le | koophandel te Brussel en te Leuven, voor een periode van vijf jaar, |
12 octobre 2012. | met ingang van 12 oktober 2012. |
Par arrêtés royaux du 25 août 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 25 augustus 2012 : |
- Mme Gribomomt, B., juge de complément pour le ressort de la cour | - is Mevr. Gribomont, B., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Mons, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les | het hof van beroep te Bergen, aangewezen om haar ambt uit te oefenen |
tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Mons, | in alle rechtbanken van eerste aanleg van het hof van beroep te |
pour une période de cinq ans prenant cours le 24 octobre 2012; | Bergen, voor een periode van vijf jaar, met ingang van 24 oktober |
- la désignation de Mme De Paepe, H., vice-président au tribunal de | 2012; - is de aanwijzing van Mevr. De Paepe, H., ondervoorzitter in de |
première instance de Louvain, aux fonctions de juge de la jeunesse à | rechtbank van eerste aanleg te Leuven, tot de functie van jeugdrechter |
ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le | in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
1er novembre 2012. | van 1 november 2012. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden |