← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers
devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.
- Renouvellements de mandats de membres et Par arrêté royal du 3 septembre
2012, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellements de mandats de membres et Par arrêté royal du 3 septembre 2012, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwingen van mandate Bij koninklijk besluit van 3 september 2012, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaa(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellements de mandats de membres et nominations de membres Par arrêté royal du 3 septembre 2012, sont renouvelés pour un terme de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwingen van mandaten van leden en benoemingen van leden Bij koninklijk besluit van 3 september 2012, worden hernieuwd voor een |
| quatre ans, prenant cours le 10 juin 2012, à la Chambre de recours qui | termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2012, bij de Kamer van |
| connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, | beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten |
| instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie |
| l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
| 1° sur la présentation d'une organisation représentative du corps | 1° op voordracht van een representatieve organisatie van het |
| pharmaceutique : | apothekerskorps : |
| - M. PERDIEUS, Paul, en qualité de membre effectif; | - de heer PERDIEUS, Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; |
| - Mmes LEIRS, Chantal et VERRYDT, Ann, en qualité de membres | - Mevrn. LEIRS, Chantal en VERRYDT, Ann, in de hoedanigheid van |
| suppléants; | plaatsvervangende leden; |
| 2° sur la présentation des organisations représentatives des | 2° op voordracht van de representatieve organisaties van de |
| pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
| - Mmes BAERT, Marielle et VERBEKE, Sofie, en qualité de membres | - Mevrn. BAERT, Marielle en VERBEKE, Sofie, in de hoedanigheid van |
| effectifs; | werkende leden; |
| - Mme PRAET, Carine et M. VAN KRIEKEN, Jens, en qualité de membres | - Mevr. PRAET, Carine en de heer VAN KRIEKEN, Jens, in de hoedanigheid |
| suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
| 3° sur la présentation des associations représentatives des | 3° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
| fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
| - Mme DE MOOR, Sofie et M. VAN KERCKHOVE, Joris, en qualité de membres | - Mevr. DE MOOR, Sofie en de heer VAN KERCKHOVE, Joris, in de |
| effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
| - Mmes BAERT, Marielle et PRAET, Carine et M. WILLEMS, Ludo, en | - Mevrn. BAERT, Marielle en PRAET, Carine en de heer WILLEMS, Ludo, in |
| qualité de membres suppléants. | de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |
| Par le même arrêté, sont nommés membres, de la Chambre de recours | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden, bij voornoemde Kamer |
| précitée à partir du jour de la présente publication pour un terme | van beroep vanaf de dag van deze bekendmaking voor een termijn |
| expirant le 9 juin 2016 : | verstrijkend op 9 juni 2016 : |
| 1° sur la présentation d'une organisation représentative du corps | 1° op voordracht van een representatieve organisaties van het |
| pharmaceutique : | apothekerskorps : |
| - Mme VERRUE, Charlotte, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. VERRUE, Charlotte, in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
| 2° sur la présentation des organisations représentatives des | lid; 2° op voordracht van de representatieve organisaties van de |
| pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
| - Mmes COLLIER, Hilde et LEIRS, Els et MM. DE SCHEPPER, Marc et VAN | - Mevrn. COLLIER, Hilde en LEIRS, Els en de heren DE SCHEPPER, Marc en |
| KERCKHOVE, Joris, en qualité de membres suppléants; | VAN KERCKHOVE, Joris, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
| 3° sur la présentation d'une association représentative des | 3° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
| sages-femmes : | vroedvrouwen : |
| - Mmes CHRISTOFFERSEN, Gerda et VERSAVEL, Maria, en qualité de membres | - Mevrn. CHRISTOFFERSEN, Gerda en VERSAVEL, Maria, in de hoedanigheid |
| suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
| 4° sur la présentation d'une association représentative des praticiens | 4° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
| de l'art infirmier : | verpleegkundigen : |
| - M. CORDYN, Sam, en qualité de membre suppléant; | - de heer CORDYN, Sam, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
| 5° sur la présentation d'une association représentative des | 5° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
| fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
| - Mme VERHELLE, Katy et MM. DE RIJDT, Thomas et DE SCHEPPER, Marc, en | - Mevr. VERHELLE, Katy en de heren DE RIJDT, Thomas en DE SCHEPPER, |
| qualité de membres suppléants. | Marc, in de hoedanigheid van plaatsvervangend leden. |