← Retour vers "Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Suppression des autorisations d'exploitation
d'installations faisant partie d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 17 de
l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant rè Par arrêté royal du 3 août
2012 les autorisations d'exploitation du NV Belgonucleaire pour les inst(...)"
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Suppression des autorisations d'exploitation d'installations faisant partie d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 17 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant rè Par arrêté royal du 3 août 2012 les autorisations d'exploitation du NV Belgonucleaire pour les inst(...) | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Opheffing van de exploitatievergunningen van installaties behorende tot een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 17 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houde Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012 worden de exploitatievergunningen van de NV Belgonucleai(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Suppression | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - |
des autorisations d'exploitation d'installations faisant partie d'un | Opheffing van de exploitatievergunningen van installaties behorende |
établissement de classe I, en application des articles 6 et 17 de | tot een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 17 |
l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la | van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen |
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement | reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het |
contre le danger des rayonnements ionisants | leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen |
Par arrêté royal du 3 août 2012 les autorisations d'exploitation du NV | Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012 worden de |
Belgonucleaire pour les installations de l'usine de production de | exploitatievergunningen van de NV Belgonucleaire voor de installaties |
combustible MOX à Dessel ont été supprimées. | van de MOX-splijtstoffabriek te Dessel opgeheven. |
Le recours en annulation de l'acte précité peut être soumis à la | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte kan voor de |
section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les | afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij |
ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : | |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden. |
sous pli recommandé à la poste. |