Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 3 août 2012 : - Mme De Bauw, S., et M. Van Bossuyt, H., présidents de chambre à la cour d'appel de Gand, est dési(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 3 août 2012 : - Mme De Bauw, S., et M. Van Bossuyt, H., présidents de chambre à la cour d'appel de Gand, est dési(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 3 augustus 2012 : - zijn Mevr. De Bauw S., en de heer Van Bossuyt, H., kamervoorzitters in het hof van beroep te Gent, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in hoger beroep in dit hof voo - zijn in het koninklijk besluit van 13 juni 2012 waarbij de heer Savatic D., toegevoegd rechter vo(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 3 août 2012 : Bij koninklijke besluiten van 3 augustus 2012 :
- Mme De Bauw, S., et M. Van Bossuyt, H., présidents de chambre à la - zijn Mevr. De Bauw S., en de heer Van Bossuyt, H., kamervoorzitters
cour d'appel de Gand, est désignée aux fonctions de juge d'appel de la in het hof van beroep te Gent, aangewezen tot de functie van
jeunesse à cette cour, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er jeugdrechter in hoger beroep in dit hof voor een termijn van drie jaar
septembre 2012; met ingang van 1 september 2012;
- dans l'arrêté royal du 13 juin 2012 par lequel M. Savatic, D., juge - zijn in het koninklijk besluit van 13 juni 2012 waarbij de heer
de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles a été Savatic D., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van
désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de première instance beroep te Brussel is aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de
de Bruxelles et de Nivelles pour une période de cinq ans prenant cours rechtbanken van eerste aanleg te Brussel en te Nijvel voor een periode
le 23 août 2012, les mots « aux tribunaux de première instance » sont van vijf jaar met ingang van 23 augustus 2012, de woorden "in de
remplacés par les mots « aux tribunaux de commerce ». rechtbanken van eerste aanleg" vervangen door de woorden "in de
rechtbanken van koophandel".
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden
^