← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 avril 2012, M. Vanbiervliet, E. est autorisé à porter
le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges. Par
arrêté royal du 24 avril 2012, produisant ses e Par
arrêté royal du 24 avril 2012, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 avril 2012, M. Vanbiervliet, E. est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges. Par arrêté royal du 24 avril 2012, produisant ses e Par arrêté royal du 24 avril 2012, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal d(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 is het aan de heer Vanbiervliet, E. vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brugge eershalve te voeren. Bij koninklijk beslui Bij koninklijk besluit van 24 april 2012, is de benoeming tot het ambt van rechter in handelsza(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 24 avril 2012, M. Vanbiervliet, E. est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 is het aan de heer Vanbiervliet, E. vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brugge eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 24 avril 2012, produisant ses effets le 31 | Bij koninklijk besluit van 24 april 2012, dat uitwerking heeft op |
décembre 2011, M. Loiseau, J., est autorisé à porter le titre | datum van 31 december 2011, is het aan de heer Loiseau, J., vergund de |
honorifique de ses fonctions de président consulaire du tribunal de | titel van zijn ambt van voorzitter in handelszaken van de rechtbank |
commerce de Neufchâteau. | van koophandel te Neufchâteau eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 24 avril 2012, la nomination aux fonctions de juge | Bij koninklijk besluit van 24 april 2012, is de benoeming tot het ambt |
consulaire au tribunal de commerce de Tournai de M. Decléty, B., | van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Doornik |
domicilié à Brunehaut, est renouvelée pour un terme de cinq ans | van de heer Decléty, B., wonende te Brunehaut, hernieuwd voor een |
prenant cours le 28 février 2012. | termijn van vijf jaar met ingang van 28 februari 2012. |
Par arrêté royal du 26 avril 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 26 april 2012, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Francis, E., conseiller à la cour d'appel | datum van de eedaflegging, is de heer Francis, E., raadsheer in het |
d'Anvers, est nommé conseiller à la Cour de Cassation. | hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie. |
Par arrêtés royaux du 26 avril 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 26 april 2012 : |
- Mme Nickels, M.-N., assesseur en application des peines suppléant, | - is mevr. Nickels, M.-N., plaatsvervangend assessor in |
spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la cour | strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire zaken, voor |
d'appel de Liège, est nommée assesseur en application des peines | het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, benoemd tot werkend |
effectif, spécialisé en matière pénitentiaire, pour le ressort de la | assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in penitentiaire |
cour d'appel de Liège pour un terme d'un an prenant cours à la date de | zaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik voor een |
la prestation de serment; | termijn van één jaar met ingang van de datum van de eedaflegging; |
- la désignation de Mme Goossens, N., juge de complément pour le | - is de aanwijzing van Mevr. Goossens, N., toegevoegd rechter voor het |
ressort de la cour d'appel de Gand, aux fonction, de juge au tribunal | rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, tot de functie van |
de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de | rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het |
Gand, est renouvelée pour un terme de quatre ans prenant cours le 1er | hof van beroep te Gent, hernieuwd voor een termijn van vier jaar met |
juin 2012. | ingang van 1 juni 2012. |
Par arrêté royal du 26 avril 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 26 april 2012, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Stuyck, C., substitut du procureur du Roi | datum van de eedaflegging, is de heer Stuyck, C., substituut-procureur |
près le tribunal de première instance de Tongres, est désigné en | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, aangewezen |
qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, | tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor |
pour un terme de trois ans. | een termijn van drie jaar. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden |