← Retour vers "Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du
31 mars 1992 Par arrêté ministériel du 2 mai 2012, l'agrément accordé par l'arrêté ministériel
du 18 juin 2010 à Translab SA, maintenant "Transla
"
Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du 31 mars 1992 Par arrêté ministériel du 2 mai 2012, l'agrément accordé par l'arrêté ministériel du 18 juin 2010 à Translab SA, maintenant "Transla | Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming Erkenning van laboratoria. - Koninklijk besluit van 31 maart 1992 Bij ministerieel besluit van 2 mei 2012 wordt de erkenning verleend bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 aan de NV Translab, |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Règlement général pour la protection du travail | Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming |
Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du 31 mars 1992 | Erkenning van laboratoria. - Koninklijk besluit van 31 maart 1992 |
Par arrêté ministériel du 2 mai 2012, l'agrément accordé par l'arrêté | Bij ministerieel besluit van 2 mei 2012 wordt de erkenning verleend |
ministériel du 18 juin 2010 à Translab SA, maintenant "Translab | bij ministerieel besluit van 18 juni 2010 aan de NV Translab, nu |
Environmental Consult" SA, Gentsesteenweg 102A, à 9240 Zele, est | "Translab Environmental Consult" NV, Gentsesteenweg 102A, te 9240 |
retiré pour le volet identification d'asbeste dans les matériaux. | Zele, ingetrokken wat het luik identificatie van asbest in materialen |
betreft. |