← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 avril 2012 : - Mme Traets, E., stagiaire
judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est nommée substitut du procureur du Roi de
complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxell - Mme Meyfroot, S., stagiaire judiciaire
dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai, est nommée s(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 avril 2012 : - Mme Traets, E., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, est nommée substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxell - Mme Meyfroot, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai, est nommée s(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 11 april 2012 : - is Mevr. Traets, E., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het h - is Mevr. Meyfroot, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Kortrijk, benoe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 11 avril 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 11 april 2012 : |
- Mme Traets, E., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Traets, E., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Bruxelles, est nommée substitut du procureur du Roi de | arrondissement Brussel, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur |
complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; | des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel; |
- Mme Meyfroot, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Meyfroot, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Courtrai, est nommée substitut du procureur du Roi de | arrondissement Kortrijk, benoemd tot toegevoegd substituut-procureur |
complément dans le ressort de la cour d'appel de Gand; | des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; |
- Mme Leysen, K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Leysen, K., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire d'Hasselt, est nommée juge au tribunal de première instance | arrondissement Hasselt, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
de Louvain. | aanleg te Leuven. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
- sont nommées substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance d'Anvers : | van eerste aanleg te Antwerpen : |
- Mme Minne, Ch.; | - Mevr. Minne, Ch.; |
- Mme Vanderstokker, C., stagiaires judiciaires dans l'arrondissement | - Mevr. Vanderstokker, C., gerechtelijke stagiairs voor het |
judiciaire d'Anvers. | gerechtelijk arrondissement Antwerpen. |
Elles sont nommées simultanément substitut du procureur du Roi près | Zij zijn gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
les tribunaux de première instance de Malines et de Turnhout; | de rechtbanken van eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- Mme Van de Weyngaert N., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Van de Weyngaert, N., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire de Malines, est nommée substitut du procureur du Roi près | gerechtelijk arrondissement Mechelen, benoemd tot substituut-procureur |
le tribunal de première instance de Malines. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance d'Anvers et de Turnhout; | de rechtbanken van eerste aanleg te Antwerpen en te Turnhout; |
- Mme Van Dyck E., licenciée en droit, avocat, est nommée substitut du | - is Mevr. Van Dyck, E., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Turnhout. | tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste |
aanleg te Turnhout. | |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance d'Anvers et de Malines; | de rechtbanken van eerste aanleg te Antwerpen en te Mechelen; |
- Mme Sauwens I., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Sauwens, I., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire d'Hasselt, est nommée substitut du procureur du Roi près le | arrondissement Hasselt, benoemd tot substituut-procureur des Konings |
tribunal de première instance de Tongres. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Hasselt; | de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt; |
- sont nommées substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance de Bruxelles : | van eerste aanleg te Brussel : |
- Mme Feld, J.; | - Mevr. Feld, J.; |
- Mme Morel, S., stagiaires judiciaires dans l'arrondissement | - Mevr. Morel, S., gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk |
judiciaire de Bruxelles. | arrondissement Brussel. |
Elles sont nommées simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij zijn gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Nivelles; | de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel; |
- sont nommés substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
première instance de Bruxelles : | van eerste aanleg te Brussel : |
- Mme Leemans, E., substitut du procureur du Roi de complément dans le | - Mevr. Leemans, E., toegevoegd substituut-procureur des Konings in |
ressort de la cour d'appel de Bruxelles; | het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel; |
- M. Blondeau, G., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - de heer Blondeau, G., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Bruxelles. | arrondissement Brussel. |
Ils sont nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij zijn gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Louvain; | de rechtbank van eerste aanleg te Leuven; |
- Mme Raes, N., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | - is Mevr. Raes, N., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
de Termonde, est nommée substitut du procureur du Roi près le tribunal | arrondissement Dendermonde, benoemd tot substituut-procureur des |
de première instance de Termonde. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Gand et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Gent en te Oudenaarde; |
- M. De Vriendt, J., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer De Vriendt, J., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire de Bruges, est nommé substitut du procureur du Roi près le | gerechtelijk arrondissement Brugge, benoemd tot substituut-procureur |
tribunal de première instance de Bruges. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance d'Ypres, de Courtrai et de Furnes; | de rechtbanken van eerste aanleg te Ieper, te Kortrijk en te Veurne; |
- Mme Vanden Berghe, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Vanden Berghe, S., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire d'Ypres, est nommée substitut du procureur du Roi près le | gerechtelijk arrondissement Ieper, benoemd tot substituut-procureur |
tribunal de première instance d'Ypres. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Ieper. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Bruges, de Courtrai et de Furnes; | de rechtbanken van eerste aanleg te Brugge, te Kortrijk en te Veurne; |
- Mme Schäfer, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Schäfer, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire d'Eupen, est nommée substitut du procureur du Roi près le | arrondissement Eupen, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance d'Eupen; | de rechtbank van eerste aanleg te Eupen. |
- Mme Bayard, C., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Bayard, C., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Liège, est nommée substitut du procureur du Roi près le | arrondissement Luik, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Liège. | de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Huy et de Verviers; | de rechtbanken van eerste aanleg te Hoei en te Verviers; |
- M. Vandamme, Th., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is de heer Vandamme, Th., gerechtelijk stagiair voor het |
judiciaire d'Arlon, est nommé substitut du procureur du Roi près le | gerechtelijk arrondissement Aarlen, benoemd tot substituut-procureur |
tribunal de première instance d'Arlon. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau; | de rechtbanken van eerste aanleg te Marche-en-Famenne en te Neufchâteau; |
- Mme Michel, K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Michel, K., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Marche-en-Famenne, est nommée substitut du procureur du | arrondissement Marche-en-Famenne, benoemd tot substituut-procureur des |
Roi près le tribunal de première instance de Dinant. | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Namur. | de rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
Par arrêté royal du 11 avril 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 11 april 2012, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Dillenbourg, D., juge au tribunal de | datum van de eedaflegging, is de heer Dillenbourg, D., rechter in de |
première instance de Neufchâteau, est nommé substitut de l'auditeur du | rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau, benoemd tot |
travail près les tribunaux du travail d'Arlon, de Marche-en-Famenne et | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Aarlen, |
de Neufchâteau, et est en outre désigné au mandat d'auditeur du | Marche-en-Famenne en te Neufchâteau en tevens aangewezen tot het |
travail près ces tribunaux, pour un terme de cinq ans. | mandaat van arbeidsauditeur bij deze rechtbanken, voor een termijn van vijf jaar. |
Par arrêté royal du 11 avril 2012, M. Lietaer, I., licencié en droit, | Bij koninklijk besluit van 11 april 2012, is de heer Lietaer, I., |
avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de commerce de Courtrai. | licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
rechter in de rechtbank van koophandel te Kortrijk. | |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |