← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 mars 2012, produisant ses effets le 31 janvier 2012,
Mme Schurmans, Ch., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle
est admise à faire valoir ses droits à la pension. Par arrêté royal du 26 mars
2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. De V(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 mars 2012, produisant ses effets le 31 janvier 2012, Mme Schurmans, Ch., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension. Par arrêté royal du 26 mars 2012, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. De V(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 maart 2012, dat uitwerking heeft met ingang van 31 januari 2012, is Mevr. Schurmans, Ch., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten Bij koninklijk besluit van 26 maart 2012, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 mars 2012, produisant ses effets le 31 janvier 2012, Mme Schurmans, Ch., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension. Par arrêté royal du 26 mars 2012, entrant en vigueur à la date de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 maart 2012, dat uitwerking heeft met ingang van 31 januari 2012, is Mevr. Schurmans, Ch., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden. Bij koninklijk besluit van 26 maart 2012, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. De Valkeneer, Ch., procureur du Roi près le | datum van de eedaflegging, is de heer De Valkeneer, Ch., procureur des |
tribunal de première instance de Charleroi, est nommé substitut du | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot |
procureur général près la cour d'appel de Liège et est en outre | substituut-procureur generaal bij het hof van beroep te Luik en tevens |
désigné au mandat de procureur général près la cour d'appel de Liège | aangewezen tot het mandaat van procureur-generaal bij het hof van |
pour un terme de cinq ans. | beroep te Luik voor een termijn van vijf jaar. |
Par arrêtés royaux du 26 mars 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2012 : |
- M. Thunis, X., licencié en droit, professeur de droit aux Facultés | - is de heer Thunis, X., licentiaat in de rechten, hoogleraar in de |
universitaires Notre-Dame de la Paix à Namur, est nommé conseiller | rechten aan de "Universiteit Notre-Dame de la Paix" te Namen, benoemd |
suppléant à la cour d'appel de Mons; | tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Bergen; |
- M. Pestiaux, B., licencié en droit, est nommé juge au tribunal de | - is de heer Pestiaux, B., licentiaat in de rechten, benoemd tot |
première instance de Mons; | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen; |
- M. Ottoy, R., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is de heer Ottoy, R., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Termonde, est nommé substitut du procureur du | rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, benoemd tot |
Roi, spécialisé en matière fiscale près le tribunal de première | substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale |
instance de Gand. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Il est nommé simultanément substitut du procureur du Roi près les | Hij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- Mme Bourgeois, A., licenciée en droit, est nommée substitut du | - is Mevr. Bourgeois, A., licentiaat in de rechten, benoemd tot |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- M. Verbrugge, G., licencié en droit, avocat, est nommé juge | - is de heer Verbrugge, G., licentiaat in de rechten, advocaat, |
suppléant au tribunal de première instance de Mons; | benoemd tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen; |
- M. Castaigne, B., licencié en droit, avocat, est nommé juge | - is de heer Castaigne, B., licentiaat in de rechten, advocaat, |
suppléant au tribunal de commerce de Dinant; | benoemd tot plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Dinant; |
- M. Collart, L., licencié en droit, avocat, est nommé juge suppléant | - is de heer Collart, L., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
à la justice de paix du canton de Fontaine-l'Evêque; | tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Fontaine-l'Evêque; |
- Mme Thomas, F., licenciée en droit, avocat, est nommée juge | - is Mevr. Thomas, F., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot |
suppléant au tribunal de police de Huy. | plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Hoei. |
Par arrêtés royaux du 23 mars 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 23 maart 2012 : |
- sont désignés aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de | - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank |
première instance d'Anvers, pour un terme d'un an prenant cours le 1er | van eerste aanleg te Antwerpen voor de termijn van één jaar met ingang |
avril 2012 : | van 1 april 2012 : |
- Mme Gieselink, A.; | - Mevr. Gieselink, A.; |
- M. Janssens, R., | - de heer Janssens, R., |
juges au tribunal de première instance d'Anvers; | rechters in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- Mme Van de Vyver, A., juge au tribunal de première instance | - is Mevr. Van de Vyver, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
d'Anvers, est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal | te Antwerpen, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze |
pour un terme d'un an prenant cours le 1er avril 2012. | rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 april 2012. |
Par arrêté royal du 26 mars 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 26 maart 2012, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Vandenberghe, L., avocat général près la | datum van de eedaflegging, is de heer Vandenberghe, L., |
cour d'appel de Gand, est désigné aux fonctions de premier avocat | advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, aangewezen tot |
général près cette cour, pour un terme de trois ans. | eerste advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. |
Par arrêtés royaux du 26 mars 2012 : | Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2012 : |
- sont désignés aux fonctions de juge de la jeunesse au tribunal de | - zijn aangewezen tot de functie van jeugdrechter in de rechtbank van |
première instance d'Anvers, pour un terme d'un an prenant cours le 1er | eerste aanleg te Antwerpen, voor een termijn van één jaar met ingang |
avril 2012 : | van 1 april 2012 : |
- M. De Munck, H.; | - de heer De Munck, H.; |
- M. Vandaele, Ph.; | - de heer Vandaele, Ph.; |
- Mme Verhaegen, W., | - Mevr. Verhaegen, W., |
juges au tribunal de première instance d'Anvers. | rechters in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Par arrêtés royaux du 26 mars 2012, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2012, die in werking treden op |
prestation de serment : | de datum van de eedaflegging : |
- M. Delbeke, Y., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gant, est désigné en qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans; - M. Mabilde, B., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Audenarde, est désigné en qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | - is de heer Delbeke, Y., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar; - is de heer Mabilde, B., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |