Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les activités professionnelles visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants "
Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les activités professionnelles visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de beroepsactiviteiten bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 1er MARS 2012. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les activités professionnelles visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 1 MAART 2012. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de beroepsactiviteiten bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het
contre le danger des rayonnements ionisants, article 4; leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, artikel 4;
Considérant que l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire peut définir Overwegende dat het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
des activités professionnelles qui ne sont pas reprises à l'article 4 beroepsactiviteiten kan definiëren die niet zijn opgenomen in artikel
de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la 4 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen
protection de la population, des travailleurs et de l'environnement reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het
contre le danger des rayonnements ionisants mais comprennent également leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, maar
un risque d'exposition externe, d'ingestion ou d'inhalation de eveneens een risico inhouden op externe blootstelling, opname door
substances radioactives naturelles, et ce dans des locaux existants ou ingestie of inademing van natuurlijke radioactieve stoffen en zulks in
bestaande of nog op te richten lokalen, bij normale
à construire, lors de circonstances de travail ou d'occupation normale arbeidsomstandigheden of normale bezettingsgraad, of bij het
ou pendant l'entretien, onderhoud,
Arrête : Besluit :
Article unique. Doivent être considérées comme des activités Enig artikel. Moeten worden beschouwd als beroepsactiviteiten die een
professionnelles comprenant un risque d'exposition externe, risico inhouden op externe blootstelling, opname door ingestie of
d'ingestion ou d'inhalation de substances radioactives naturelles : inademing van natuurlijke radioactieve stoffen :
1.stockage, manutention et traitement des minerais de phosphates et 1.opslag, behandeling en verwerking van fosfaatertsen en van de
des produits et résidus de ces opérations; producten en reststoffen van deze operaties;
2. stockage, manutention et utilisation des sables et oxydes de zircon; 2. opslag, behandeling en gebruik van zirkoonzanden en zirkoonoxiden;
3. le démantèlement, le remplacement et le recyclage des matériaux 3. ontmanteling, vervanging en recyclage van vuurvaste materialen
réfractaires à base de sables et oxydes de zircon; gebaseerd op zirkoonzanden en zirkoonoxiden;
4. production de dioxyde de titane; 4. titaniumdioxideproductie;
5. installations de traitement des eaux souterraines; 5. grondwaterbehandelingsinstallaties;
6. centrales au charbon; 6. steenkolencentrales;
7. production des métaux non ferreux; 7. productie van non-ferro metalen;
8. production primaire d'acier; 8. primaire staalproductie;
9. la production, l'utilisation, le stockage et la manutention de 9. productie, gebruik, opslag en behandeling van materialen gebaseerd
matériaux à base de thorium et d'alliages au thorium; op thorium en thoriumlegeringen;
10. raffinage du pétrole; 10. aardolieraffinage;
11. extraction et transport du gaz naturel et du gaz de schiste; 11. winning en transport van aardgas en schaliegas;
12. production primaire des terres rares; 12. primaire productie van zeldzame aarden;
13. stockage, manutention, utilisation et traitement des minerais de 13. opslag, behandeling, gebruik en verwerking van pyrochloor,
pyrochlore, columbite, tantalite, ilmenite, rutile, cassiterite, columbiet, tantaliet, ilmeniet, rutiel, cassiteriet, monaziet,
monazite, tourmaline, grenat et des fumées de silice; toermalijn, granaat en microsilica (silica fume);
14. stockage, manutention, utilisation et traitement de tous les 14. opslag, behandeling, gebruik en verwerking van alle materialen
matériaux pour lesquels sont dépassés les niveaux d'exemption waarvoor de vrijstellingsniveaus van toepassing voor het vervoer van
d'application pour le transport des sources naturelles de rayonnement, natuurlijke stralingsbronnen, wanneer de natuurlijke radionucliden die
lorsque les radionucléides naturels qu'elles contiennent ne sont pas zij bevatten niet worden of niet werden behandeld omwille van hun
radioactieve eigenschappen, hun splijtbaarheid of hun
et n'ont pas été traités en raison de leurs propriétés radioactives, kweekeigenschappen, worden overschreden; deze niveaus worden in
fissiles ou fertiles; ces niveaux sont visés à l'article 56 du RGPRI; artikel 56 van het ARBIS beoogd.
15. la distribution de produits de consommation dont la concentration 15. de distributie van consumentenproducten waarvoor de
d'activité dépasse les niveaux définis en annexe. activiteitsconcentratie de niveaus overschrijdt die in bijlage worden
Bruxelles, le 1er mars 2012. vastgelegd. Brussel, 1 maart 2012.
Le Directeur général De Directeur-generaal,
Willy De Roovere Willy De Roovere
Annexe 1re - Niveaux relatifs aux produits de consommation Bijlage 1 - Niveaus betreffende de consumentenproducten
Ces niveaux sont repris du document « Radiation Protection 122 Part II Deze niveaus worden overgenomen van het document « Radiation
- Application of the concepts of exemption and clearance to natural Protection 122 Part II - Application of the concepts of exemption and
radiation sources, European Commission, 2002. » clearance to natural radiation sources, European Commission, 2002. »
Radionucléide Radionuclide
Concentration (Bq/g) Concentratie (Bq/g)
U-238sec (incl. U-235sec) U-238sec (incl. U-235sec)
0.5 0.5
U nat U nat
5 5
Th-230 Th-230
10 10
Ra-226+ Ra-226+
0.5 0.5
Pb-210+ Pb-210+
5 5
Po-210 Po-210
5 5
Th-232sec Th-232sec
0.5 0.5
Th-232 Th-232
5 5
Ra-228+ Ra-228+
1 1
Th-228+ Th-228+
0.5 0.5
K-40 K-40
5 5
Les descendants pris en compte dans le calcul de ces niveaux sont les De vervalproducten waarmee rekening werd gehouden voor de berekening
suivants : van deze niveaus zijn de volgende :
Parent Moedernuclide
Radionucléides considérés en équilibre séculaire Radionucliden beschouwd in seculair evenwicht
Chaîne de l'uranium Uraniumreeks
U-238sec U-238sec
U-238, Th-234, Pa-234m, Pa-234 (0.3 %), U-234, Th-230, Ra-226, Rn-222, U-238, Th-234, Pa-234m, Pa-234 (0.3 %), U-234, Th-230, Ra-226, Rn-222,
Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214, Pb-210, Bi-210, Po-210 Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214, Pb-210, Bi-210, Po-210
U nat U nat
U-238, Th-234, Pa-234m, Pa-234 (0.3 %), U-234, U-235 (4.6 %), Th-231 U-238, Th-234, Pa-234m, Pa-234 (0.3 %), U-234, U-235 (4.6 %), Th-231
(4.6 %) (4.6 %)
Th-230 Th-230
Th-230 Th-230
Ra-226+ Ra-226+
Ra-226, Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214 Ra-226, Rn-222, Po-218, Pb-214, Bi-214, Po-214
Pb-210+ Pb-210+
Pb-210, Bi-210 Pb-210, Bi-210
Po-210 Po-210
Po-210 Po-210
U-235sec U-235sec
U-235, Th-231, Pa-231, Ac-227, Th-227 (98.6 %), Fr-223 (1.4 %), U-235, Th-231, Pa-231, Ac-227, Th-227 (98.6 %), Fr-223 (1.4 %),
Ra-223, Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Tl-207, Po-211 (0.3 %) Ra-223, Rn-219, Po-215, Pb-211, Bi-211, Tl-207, Po-211 (0.3 %)
U-235+ U-235+
U-235, Th-231 U-235, Th-231
Pa-231 Pa-231
Pa-231 Pa-231
Ac-227+ Ac-227+
Ac-227, Th-227 (98.6 %), Fr-223 (1.4 %), Ra-223, Rn-219, Po-215, Ac-227, Th-227 (98.6 %), Fr-223 (1.4 %), Ra-223, Rn-219, Po-215,
Pb-211, Bi-211, Tl-207, Po-211 (0.3 %) Pb-211, Bi-211, Tl-207, Po-211 (0.3 %)
Chaîne du thorium Thoriumreeks
Th-232sec Th-232sec
Th-232, Ra-228, Ac-228, Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Th-232, Ra-228, Ac-228, Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212,
Bi-212, Po-212 (64.1 %), Tl-208 (35.9 %) Bi-212, Po-212 (64.1 %), Tl-208 (35.9 %)
Th-232 Th-232
Th-232 Th-232
Ra-228+ Ra-228+
Ra-228, Ac-228 Ra-228, Ac-228
Th-228+ Th-228+
Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Po-212 (64.1 %), Th-228, Ra-224, Rn-220, Po-216, Pb-212, Bi-212, Po-212 (64.1 %),
Tl-208 (35.9 %) Tl-208 (35.9 %)
En cas de présence de plusieurs radionucléides naturels, la règle de In geval van aanwezigheid van verschillende natuurlijke radionucliden,
somme suivante est d'application : is de volgende somregel van toepassing :
Sigmai Ci/CL,i =< 1 ?i Ci/CL,i =< 1
avec Ci les valeurs de concentration d'activité du radionucléide i et met Ci de activiteitsconcentratiewaarde van de radionuclide i en CL,i
CL,i le niveau correspondant dans la table ci-dessus. het overeenkomstige niveau in de tabel hierboven.
^