Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Carrière du Service extérieur Admission à la pension. - Changement date arrêté Par arrêté royal du 22 mars 2012, les mots « à la date du 1 er mars 2012 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 er septembre 2012 » da Mutations Par arrêtés ministériels du 13 avril 2012, les agents mentionnés ci-après ont été déch(...)"
Carrière du Service extérieur Admission à la pension. - Changement date arrêté Par arrêté royal du 22 mars 2012, les mots « à la date du 1 er mars 2012 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 er septembre 2012 » da Mutations Par arrêtés ministériels du 13 avril 2012, les agents mentionnés ci-après ont été déch(...) Carrière Buitenlandse Dienst Oppensioenstelling. - Verandering datum besluit Bij koninklijk besluit van 22 maart 2012 worden in het artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 mei 2011 waarbij de heer Christian VERDONCK, ambtenaar van de twee Overplaatsingen Bij de ministeriële besluiten van 13 april 2012 worden de hiernavermelde ambtena(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière du Service extérieur Admission à la pension. - Changement date arrêté Par arrêté royal du 22 mars 2012, les mots « à la date du 1er mars 2012 » sont remplacés par les mots « à la date du 1er septembre 2012 » dans l'article 3 de l'arrêté royal du 12 mai 2011 par lequel M. Christian VERDONCK, agent de la deuxième classe administrative de la carrière du Service extérieur, a été admis à faire valoir ses droits à une pension de retraite. Mutations Par arrêtés ministériels du 13 avril 2012, les agents mentionnés ci-après ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à l'Administration centrale : FEYS Ivan, Premier Secrétaire d'Ambassade à l'Ambassade de Belgique à Ankara; FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Buitenlandse Dienst Oppensioenstelling. - Verandering datum besluit Bij koninklijk besluit van 22 maart 2012 worden in het artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 mei 2011 waarbij de heer Christian VERDONCK, ambtenaar van de tweede administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst, aanspraak kon maken op een rustpensioen, de woorden « met ingang van 1 maart 2012 » vervangen door de woorden « met ingang van 1 september 2012 ». Overplaatsingen Bij de ministeriële besluiten van 13 april 2012 worden de hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : FEYS Ivan, Eerste Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Ankara;
MOLS Stijn, MOLS Stijn,
Premier Secrétaire d'Ambassade à la Représentation permanente de la Eerste Ambassadesecretaris bij de Permanente Vertegenwoordiging van
Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles. België bij de Europese Unie te Brussel.
Admission à la pension Oppensioenstelling
Par arrêté royal du 22 avril 2012, démission honorable de ses Bij koninklijk besluit van 22 april 2012 wordt aan de heer Jean DE
fonctions est accordée à Monsieur Jean DE RUYT. Il est admis à faire RUYT eervol ontslag uit zijn ambt verleend. Hij wordt toegelaten zijn
valoir ses droits à une pension de retraite anticipée à partir du 1er rechten te doen gelden op een vervroegd rustpensioen vanaf 1 maart
mars 2012 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. 2012 en gemachtigd de eretitel van Ambassadeur te voeren
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^