← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 octobre 2012, est nommée greffier au tribunal de police
de Charleroi, Mme Belotti, M., assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première
instance de Charleroi. Le présent arrêté entr Par
arrêté royal du 14 décembre 2012, est nommée greffier au tribunal du travail de Bruges, Mme Nol(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 octobre 2012, est nommée greffier au tribunal de police de Charleroi, Mme Belotti, M., assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi. Le présent arrêté entr Par arrêté royal du 14 décembre 2012, est nommée greffier au tribunal du travail de Bruges, Mme Nol(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2012, is benoemd tot griffier bij de politierechtbank te Charleroi, Mevr. Belotti, M., assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 14(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 3 octobre 2012, est nommée greffier au tribunal de | Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2012, is benoemd tot griffier bij |
police de Charleroi, Mme Belotti, M., assistant au parquet du | de politierechtbank te Charleroi, Mevr. Belotti, M., assistent bij het |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Charleroi. | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
serment. | |
Par arrêté royal du 14 décembre 2012, est nommée greffier au tribunal | Bij koninklijk besluit van 14 december 2012, is benoemd tot griffier |
du travail de Bruges, Mme Nollet, N., greffier au tribunal de première | bij de arbeidsrechtbank te Brugge, Mevr. Nollet, N., griffier bij de |
instance de Gand. | rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van maand volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrtés royaux du 14 décembre 2012, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 14 december 2012, zijn benoemd tot : |
- dans la classe de métier A3 avec le titre de secrétaire en chef du | - in de vakklasse A3 met de titel van hoofdsecretaris van het parket |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Neufchâteau, Mme Beugnies, M., secrétaire au parquet de l'auditeur du | Neufchâteau, Mevr. Beugnies, M., secretaris bij het parket van de |
travail d'Arlon. | arbeidsauditeur te Aarlen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier à titre provisoire au tribunal du travail de Liège, M. | - voorlopig benoemd griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik, de heer |
Montalvo Dengra, J., collaborateur sous contrat aux tribunaux du | Montalvo Dengra, J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
travail de Namur et de Dinant. | van de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier à titre provisoire aux tribunaux du travail de Namur et de | - voorlopig benoemd griffier bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te |
Dinant, M. Balzat, Y. | Dinant, de heer balzat, Y.. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 13 décembre 2012, est nommée secrétaire au parquet | Bij koninklijk besluit van 13 december 2012, is benoemd tot secretaris |
du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai, | bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van |
Mme Fierens, L., assistant à ce parquet. | eerste aanleg te Kortrijk, Mevr. Fierens, L., assistent bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 14 décembre 2012, est nommé secrétaire à titre | Bij koninklijk besluit van 14 december 2012, is voorlopig benoemd tot |
provisoire au parquet de l'auditeur du travail de Namur et de Dinant, | secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Namen en te |
M. Tilquin, D. | Dinant, de heer Tilquin, D. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | State, afdeling bestuursrechspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |