← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mai 2012, entrant en vigueur le 31 janvier 2012 au
soir, M. Maryn, M., greffier au conseil de guerre permanent, repris dans la cadre temporaire visé à l'article
109 de la loi du 10 avril 2003 réglant la su L'intéressé est admis à faire valoir
ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mai 2012, entrant en vigueur le 31 janvier 2012 au soir, M. Maryn, M., greffier au conseil de guerre permanent, repris dans la cadre temporaire visé à l'article 109 de la loi du 10 avril 2003 réglant la su L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre hono(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 mei 2012, in werking tredend op 31 januari 2013 s avonds, is de heer Maryn, M., griffier bij de bestendige krijgsraad, opgenomen in de tijdelijke personeelsformatie zoals bedoeld in artikel 109 van Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 mai 2012, entrant en vigueur le 31 janvier 2012 au soir, M. Maryn, M., greffier au conseil de guerre permanent, repris dans la cadre temporaire visé à l'article 109 de la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre, délégué pour exercer ses fonctions au Service Public Fédéral Justice, secrétariat du collège du procureurs-général, est admis à la retraite. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 2 juillet 2012, entrant en vigueur le 31 décembre | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 mei 2012, in werking tredend op 31 januari 2013 s avonds, is de heer Maryn, M., griffier bij de bestendige krijgsraad, opgenomen in de tijdelijke personeelsformatie zoals bedoeld in artikel 109 van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd, met opdracht om zijn ambt te vervullen bij de Federale Overheidsdienst Justitie, secretariaat van het college van de procureurs-generaal, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 2 juli 2012, in werking tredend op 31 |
2012 au soir, Mme Foges, N., greffier à la justice de paix du | december 2012 's avonds, is Mevr. Foges, N., griffier bij het |
quatrième canton de Liège, est admis à la retraite à sa demande. | vredegerecht van het vierde kanton Luik, op haar verzoek in ruste |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 26 mai 2012, entrant en vigueur le 31 janvier 2013 | Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012, in werking tredend op 31 |
au soir, Mme Mauth, Y., secrétaire en chef dans la classe de métier A3 | januari 2013 's avonds, is Mevr. Mauth, Y., hoofdsecretaris in de |
du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance | vakklasse A3 van het parket van de procureur des Konings bij de |
de Verviers, est admise à la retraite à sa demande. | rechtbank van eerste aanleg te Verviers, op haar verzoek in ruste |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 20 juin 2012, il est mis fin aux fonctions de Mme | Bij koninklijk besluit van 20 juni 2012, is een einde gesteld aan de |
Wittebroodt, M., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le | functies van Mevr. Wittebroodt, M., secretaris bij het parket van de |
tribunal de première instance de Gand. | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, met |
ingang van 30 april 2012 's avonds. | |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension | Betrokkene mag haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten |
définitive. | gelden. |
Par arrêté royal du 2 juillet 2012, entrant en vigueur le 31 mars 2012 | Bij koninklijk besluit van 2 juli 2012, in werking tredend op 31 maart |
au soir, M. Dehaemers, P., secrétaire au parquet du procureur du Roi | 2012 's avonds, is de heer Dehaemers, P., secretaris bij het parket |
près le tribunal de première instance de Bruges, est admis à la | van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
retraite à sa demande. | Brugge, op zijn verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 5 juillet 2012, entrant en vigueur le 30 septembre | Bij koninklijk besluit van 5 juli 2012, in werking tredend op 30 |
2012 au soir, Mme Van Malder, C., secrétaire au parquet de la cour du | september 2012 's avonds, is Mevr. Van Malder, C., secretaris bij het |
travail de Gand, est admise à la retraite à sa demande. | parket van het arbeidshof te Gent, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 2 juin 2012, est nommée dans la classe de métier | Bij koninklijk besluit van 2 juni 2012, is benoemd in de vakklasse A2 |
A2 avec le titre de greffier en chef de la justice de paix du canton | met de titel van hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton |
de Malmedy - Spa - Stavelot, Mme Boisdequin, C., greffier à la justice | Malmedy - Spa - Stavelot, Mevr. Boisdequin, C., griffier bij het |
de paix du premier canton de Liège. | vredegerecht van het eerste kanton Luik. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés royaux du 1er juillet 2012, sont nommées : | Bij koninklijke besluiten van 1 juli 2012, zijn benoemd tot : |
-,greffier à titre provisoire au tribunal de première instance de | - voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Louvain, Mme Briers, I., assistant au greffe de ce tribunal. | Leuven, Mevr. Briers, I., assistent bij de griffie van deze rechtbank. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier à la justice de paix du onzième canton d'Anvers, Mme | - griffier bij het vredegerecht van het elfde kanton Antwerpen, Mevr. |
Beuckelaers, P., assistant au greffe de la justice de paix du canton | Beuckelaers, P., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het |
de Kapellen. | kanton Kapellen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés royaux du 2 juillet 2012, sont nommées : | Bij koninklijke besluiten van 2 juli 2012, zijn benoemd tot : |
- greffier au tribunal de première instance de Bruges, Mme | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, Mevr. |
Scheerlinck, A., assistant au greffe de ce tribunal. | Scheerlinck, A., assistent bij de griffie van deze rechtbank. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier à titre provisoire au tribunal de première instance de | - voorlopig benoemd griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Courtrai, Mme Leyman, V., assistant au greffe de ce tribunal. | Kortrijk, Mevr. Leyman, V., assistent bij de griffie van deze rechtbank. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- greffier au tribunal de première instance de Courtrai, Mme Nollet, | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, Mevr. |
N., assistant au greffe du tribunaux du travail de Courtrai, d'Ypres | Nollet, N., assistent bij de arbeidsrechtbanken te Kortrijk, te Ieper |
et de Furnes. | en te Veurne. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier au tribunal de commerce de Termonde, Mme Wicke, B., | - griffier bij de rechtbank van koophandel te Dendermonde, Mevr. |
assistant au greffe du tribunal de première instance de Termonde. | Wicke, B., assistent bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg |
te Dendermonde. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - greffier au tribunal de police de Gand, Mme De Bosscher, L., | - griffier bij de politierechtbank te Gent, Mevr. De Bosscher, L., |
greffier au tribunal de première isntance de Bruxelles. | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêtés royaux du 5 juillet 2012 sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 5 juli 2012 zijn benoemd tot : |
- greffier à la cour du travail de Bruxelles, Mme Boudens, R., | - griffier bij het arbeidshof te Brussel, Mevr. Boudens, R., griffier |
greffier au tribunal du travail de Bruxelles. | bij de arbeidsrechtbank te Brussel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge; | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; |
- greffier à la cour du travail de Gand, M. Van Schuerbeek, H., | - griffier bij het arbeidshof te Gent, de heer Van Schuerbeek, H., |
greffier au tribunal du travail de Termonde. | griffier bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêtés royaux du 12 juillet 2012, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 12 juli 2012 zijn benoemd tot : |
- greffier au tribunal de première instance de Gand : | - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : |
- Mme Roelant, M., greffier au tribunal de première instance de | - Mevr. Roelant, M., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Bruxelles. | Brussel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge; | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; |
- Mme Van Muylem, E., greffier au tribunal de première instance de | - Mevr. Van Muylem, E., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te |
Termonde. | Dendermonde. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge; | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad; |
- dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier en chef de la | - in de vakklasse A2 met de titel van hoofdgriffier van het |
justice de paix du canton de Kapellen, Mme Beyers, K., greffier au | vredegerecht van het kanton Kapellen, Mevr. Beyers, K., griffier bij |
tribunal de première instance d'Anvers. | de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
publication au Moniteur belge; | |
- greffier à la justice de paix du premier canton de Wavre, Mme | - griffier bij het vredegerecht van het eerste kanton Waver, Mevr. |
Pirson, F., greffier au tribunal de police de Nivelles. | Pirson, F., griffier bij de politierechtbank te Nijvel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012; | Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012; |
- dans la classe de métier A2 avec le titre de greffier en chef de la | - in de vakklasse A2 met de titel van hoofdgriffier van het |
justice de paix du troisième canton de Bruges, Mme Logghe, K., | vredegerecht van het derde kanton Brugge, Mevr. Logghe, K., griffier |
greffier à la justice de paix de ce canton. | bij het vredegerecht van dit kanton. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er septembre 2012; | niet kan geschieden vóór 1 september 2012; |
- greffier à la justice de paix du canton de Deinze, M. De Kesel, T., | - griffier bij het vredegerecht van het kanton Deinze, de heer De |
greffier au tribunal de première instance de Gand. | Kesel, T., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêtés royaux du 2 juillet 2012, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 2 juli 2012, zijn benoemd tot : |
- secrétaire à titre provisoire au parquet de la cour d'appel de | - voorlopig benoemd secretaris bij het parket van het hof van beroep |
Liège, Mme Colina Valdor, C., | te Luik, Mevr. Colina Valdor, C., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Gand, Mme Slock, L., assistant à ce parquet. | rechtbank van eerste aanleg te Gent, Mevr. Slock, L., assistent bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire à titre provisoire au parquet du procureur du Roi près le | - voorlopig benoemd secretaris bij het parket van de procureur des |
tribunal de première instance de Gand, Mme Haezebrouck, N., | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, Mevr. Haezebrouck, |
collaborateur sous contrat à ce parquet. | N., medewerker op arbeidsovereenkomst bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | - secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Gand, M. Van Wittenberghe, N., assistant à ce | rechtbank van eerste aanleg te Gent, de heer Van Wittenberghe, N., |
parquet. | assistent bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés royaux du 9 juillet 2012, sont nommées : | Bij koninklijke besluiten van 9 juli 2012, zijn benoemd tot : |
- secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Bruges, Mme | - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Brugge, Mevr. |
Dejaegher, M., assistant à ce parquet. | Dejaegher, M., assistent bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Liège, Mme | - secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Luik, Mevr. |
Rousseau, F., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le | Rousseau, F., secretaris bij het parket van de procureur des Konings |
tribunal de première instance de Liège. | bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
Par arrêtés royaux du 12 juillet 2012, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 12 juli 2012, zijn benoemd tot : |
- secrétaire à titre provisoire au parquet de la cour d'appel de Gand, | - voorlopig benoemd secretaris bij het parket van het hof van beroep |
Mme Van Vooren, C., collaborateur sous contrat au greffe de la cour | te Gent, Mevr. Van Vooren, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij |
d'appel de Gand. | de griffie van het hof van beroep te Gent. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire au parquet de la cour d'appel de Gand, Mme de Muynck, M., | - secretaris bij het parket van het hof van beroep te Gent, Mevr. de |
assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | Muynck, M., assistent bij het parket van de procureur des Konings bij |
instance de Bruges. | de rechtbank van eerste aanleg te Brugge. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire à titre provisoire au parquet du procureur du Roi près le | - voorlopig benoemd secretaris bij het parket van de procureur des |
tribunal de première instance de Turnhout, Mme Cremers, T., | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, Mevr. Cremers, |
collaborateur au parquet de l'auditeur du travail de Turnhout. | T., medewerker bij het parket van de arbeidsauditeur te Turnhout. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- secrétaire à titre provisoire au parquet du procureur du Roi près le | - voorlopig benoemd secretaris bij het parket van de procureur des |
tribunal de première instance de Bruxelles : | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : |
- Mme Taazist, I., | - Mevr. Taazist, I., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Maltier, M., | - Mevr. Maltier, M., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- Mme Panneckocke, A., | - Mevr. Panneckocke, A., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - M. Gaudisaubois, M., | - de heer Gaudisaubois, M., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés ministériels du 5 juillet 2012 : | Bij ministeriële besluiten van 5 juli 2012 : |
- il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier à la | - is een einde gesteld aan de opdracht van de heer Bracke, D., |
justice de paix du deuxième canton de Bruges, de M. Bracke, D., | assistent bij de griffie van het vredegerecht van het tweede kanton |
assistant au greffe de la justice de paix de ce canton; | Brugge, om het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton |
- Mme Mouton, J., collaborateur sous contrat au greffe de la justice | te vervullen; - is aan Mevr. Mouton, J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
de paix du deuxième canton de Bruges, est temporairement déléguée aux | griffie van het vredegerecht van het tweede kanton Brugge, opdracht |
fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. | gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van |
dit kanton te vervullen. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté ministériel du 9 juillet 2012, Mme Van Rossen, M., | Bij ministerieel besluit van 9 juli 2012, is aan Mevr. Van Rossen, M., |
assistant au greffe du tribunal de police de Saint-Nicolas, est | assistent bij de griffie van de politierechtbank te Sint-Niklaas, |
temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. | opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er octobre 2012. | niet kan geschieden vóór 1 oktober 2012. |
Par arrêtés ministériels du 12 juillet 2012 : | Bij ministeriële besluiten van 12 juli 2012 : |
- il est mis fin à la délégation de M. Kielich, Y., greffier en chef | - is een einde gesteld aan de opdracht van de heer Kielich, Y., |
dans la classe de métier A2 du tribunal de première instance de | hoofdgriffier in de vakklasse A2 van de rechtbank van eerste aanleg te |
Tongres, pour exercer ses fonctions au bureau permanent statistiques | Tongeren, om zijn ambt te vervullen bij het vast bureau statistiek en |
et mesure de la charge du travail. | werklastmeting. |
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012; | Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012; |
- Mme Sevens, S., collaborateur sous contrat au greffe de la justice | - is aan Mevr. Sevens, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
de paix du canton de Neerpelt-Lommel est temporairement déléguée aux | griffie van het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel opdracht |
fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. | gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van |
dit kanton te vervullen. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2012 et prend | niet kan geschieden vóór 1 augustus 2012 en komt ten einde op 31 |
fin le 31 août 2012. | augustus 2012. |
Par arrêtés ministériels du 19 juillet 2012 : | Bij ministeriële besluiten van 19 juli 2012 : |
- Mme Christiaen, F., assistant au greffe du tribunal de première | - is aan Mevr. Christiaen, F., assistent bij de griffie van de |
instance de Bruges, est temporairement déléguée aux fonctions de | rechtbank van eerste aanleg te Brugge, opdracht gegeven om tijdelijk |
greffier à ce tribunal. | het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - Mme Dezwarte, I., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal | - is aan Mevr. Dezwarte, I., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
de première instance de Furnes, est temporairement déléguée aux | griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Veurne, opdracht gegeven |
fonctions de greffier à ce tribunal. | om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
serment; - Mme Van Eylen, F., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal | - is aan Mevr. Van Eylen, F., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de |
de première instance de Mons, est temporairement déléguée aux | griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, opdracht gegeven |
fonctions de greffier à ce tribunal. | om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
- sont temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal | - is opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de |
du travail de Bruxelles : | arbeidsrechtbank te Brussel te vervullen aan : |
- M. Stoquart, J., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2012; - M. Borremans, P., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er septembre 2012; - Mme Duran Y Bartolomé, L., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Gielen, V., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Looz est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2012 et prend fin la 31 août 2012; - Mme De Nys, S., collaborateur au greffe de la justice de paix du premier canton d'Alost, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2012 et prend fin la 31 août 2012; - M. Hubert, Y., assistant au greffe de la justice de paix du second canton de Namur, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Beugnies, A., collaborateur au greffe de la justice de paix du canton de Leuze, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix du canton d'Enghien - Lens. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté ministériel du 20 juillet 2012, Mme D'Hollander, I., assistant au greffe du tribunal du travail de Termonde, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | - de heer Stoquart, J., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2012; - de heer Borremans, P., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 september 2012; - is aan Mevr. Duran Y Bartolomé, L., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Gielen, V., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Borgloon, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2012 en komt ten einde op 31 augustus 2012; - is aan Mevr. De Nys, S., medewerker bij de griffie van het vredegerecht van het eerste kanton Aalst, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 augustus 2012 en komt ten einde op 31 augustus 2012; - is aan de heer Hubert, Y., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het tweede kanton Namen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Beugnies, A., medewerker bij de grifie van het vredegerecht van het kanton Leuze, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van het kanton Edingen - Lens te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij ministerieel besluit van 20 juli 2012, is aan Mevr. D'Hollander, I., assistent bij de griffie van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |