← Retour vers "Direction générale E p I. - Etablissements pénitentiaires Service P & O Par
arrêté royal du 14 septembre 2011, Mme FAVOREEL, Katrien, est nommée en qualité d'agent de l'Et(...)"
Direction générale E p I. - Etablissements pénitentiaires Service P & O Par arrêté royal du 14 septembre 2011, Mme FAVOREEL, Katrien, est nommée en qualité d'agent de l'Et(...) | Directoraat-generaal E p I. - Penitentiaire Inrichtingen Dienst P & O Bij koninklijk besluit van 14 september 2011 wordt Mevr. FAVOREEL, Katrien, benoemd tot rijksambten(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale EpI. - Etablissements pénitentiaires | Directoraat-generaal EpI. - Penitentiaire Inrichtingen |
Service P & O | Dienst P & O |
Par arrêté royal du 14 septembre 2011, Mme FAVOREEL, Katrien, est | Bij koninklijk besluit van 14 september 2011 wordt Mevr. FAVOREEL, |
nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre | Katrien, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van |
d'attaché psychologue expertise, au Service public fédéral Justice, | attaché-psycholoog expertise, bij de Federale Overheidsdienst |
services extérieurs de la Direction générale EpI - Etablissements | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - |
pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du | Penitentiaire Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met |
1er mai 2011. | ingang van 1 mei 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 14 septembre 2011, Mme GEUTJENS, Mieke, est nommée | Bij koninklijk besluit van 14 september 2011 wordt Mevr. GEUTJENS, |
en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché | Mieke, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van |
psychologue expertise, au Service public fédéral Justice, services | attaché-psycholoog expertise, bij de Federale Overheidsdienst |
extérieurs de la Direction générale EpI - Etablissements | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - |
pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du | Penitentiaire Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met |
13 juillet 2011. | ingang van 13 juli 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 14 septembre 2011, Mme GYSENS, Ann, est nommée en | Bij koninklijk besluit van 14 september 2011 wordt Mevr. GYSENS, Ann, |
qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché | benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van attaché |
soutien de mangement, au Service public fédéral Justice, services | managementondersteuning, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, |
extérieurs de la Direction générale EpI - Etablissements | buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - Penitentiaire |
pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du | Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met ingang van 1 juli |
1er juillet 2011. | 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 6 octobre 2011, Mme DECOUTERE, Sylvia, est nommée | Bij koninklijk besluit van 6 oktober 2011 wordt Mevr. DECOUTERE, |
en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'attaché | Sylvia, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van |
psychologue expertise, au Service public fédéral Justice, services | attaché-psycholoog expertise, bij de Federale Overheidsdienst |
extérieurs de la Direction générale EpI - Etablissements | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - |
pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du | Penitentiaire Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met |
1er mai 2011. | ingang van 1 mei 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 6 octobre 2011, M. BOONEN, Danny, est nommé en | Bij koninklijk besluit van 6 oktober 2011 wordt de heer BOONEN, Danny, |
qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d'ingénieur | benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van |
industriel, au Service public fédéral Justice, services extérieurs de | industrieel ingenieur, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, |
la Direction générale EpI -Etablissements pénitentiaires, dans le | buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - Penitentiaire |
cadre linguistique néerlandophone, à partir du 1er août 2011. | Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met ingang van 1 augustus 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 6 octobre 2011, Mme VAN DER TAELEN, Tine, est | Bij koninklijk besluit van 6 oktober 2011 wordt Mevr. VAN DER TAELEN, |
nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1, au titre d' | Tine, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1, met de titel van |
attaché, au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la | attaché, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van |
Direction générale EpI - Etablissements pénitentiaires, dans le cadre | het Directoraat-generaal EpI - Penitentiaire Inrichtingen, in het |
linguistique néerlandophone, à partir du 30 juillet 2011. | Nederlandstalig taalkader, met ingang van 30 juli 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden toegezonden. |
Par arrêté royal du 6 octobre 2011, Mme VAN MALDEREN, Sara, est nommée | Bij koninklijk besluit van 6 oktober 2011 wordt Mevr. VAN MALDEREN, |
en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A2, au titre d'attaché | Sara, benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A2, met de titel van |
coordinateur drogue A2, au Service public fédéral Justice, services | attaché-coördinator drugs A2, bij de Federale Overheidsdienst |
extérieurs de la Direction générale EpI - Etablissements | Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EpI - |
pénitentiaires, dans le cadre linguistique néerlandophone, à partir du | Penitentiaire Inrichtingen, in het Nederlandstalig taalkader, met |
1er août 2011. | ingang van 1 augustus 2011. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |