← Retour vers "Octroi de distinctions honorifiques à titre exceptionnel Par arrêté royal n° 8987 du 12 juin
2012 : M. 't Kint de Roodenbeke, J., , est promu Officier de l'Ordre de Léopold (décoration
civile) pour : « Son engagement depuis de nombreu(...) M. De Ruyck, J., est nommé
Chevalier de l'Ordre de Léopold (décoration civile) pour « Son engageme(...)"
Octroi de distinctions honorifiques à titre exceptionnel Par arrêté royal n° 8987 du 12 juin 2012 : M. 't Kint de Roodenbeke, J., , est promu Officier de l'Ordre de Léopold (décoration civile) pour : « Son engagement depuis de nombreu(...) M. De Ruyck, J., est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold (décoration civile) pour « Son engageme(...) | Toekenning van eervolle onderscheidingen ten uitzonderlijke titel Bij koninklijk besluit nr. 8987 van 12 juni 2012 : Wordt de heer J. 't Kint de Roodenbeke bevorderd tot Officier in de Leopoldsorde (burgerlijke ereteken) voor « Zijn i(...) Wordt de heer J. De Ruyck benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde (burgerlijke ereteken) voor « Zijn (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Octroi de distinctions honorifiques à titre exceptionnel | Toekenning van eervolle onderscheidingen ten uitzonderlijke titel |
Par arrêté royal n° 8987 du 12 juin 2012 : | Bij koninklijk besluit nr. 8987 van 12 juni 2012 : |
M. 't Kint de Roodenbeke, J., (comte), est promu Officier de l'Ordre | Wordt de heer J. 't Kint de Roodenbeke (graaf) bevorderd tot Officier |
de Léopold (décoration civile) pour : « Son engagement depuis de | in de Leopoldsorde (burgerlijke ereteken) voor « Zijn inzet gedurende |
nombreuses années pour le pays, dans une fonction à responsabilités, | vele jaren voor zijn land, in een verantwoordelijke functie, waarbij |
qu'il exerçait en prenant à coeur les intérêts de la population. ». | hij de belangen van de bevolking heeft behartigd. ». |
M. De Ruyck, J., est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold (décoration | Wordt de heer J. De Ruyck benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde |
civile) pour « Son engagement depuis de nombreuses années pour le | (burgerlijke ereteken) voor « Zijn inzet gedurende vele jaren voor |
pays, dans une fonction à responsabilités, qu'il exerçait en prenant à | zijn land, in een verantwoordelijke functie, waarbij hij de belangen |
coeur les intérêts de la population. ». | van de bevolking heeft behartigd. ». |
Ils prennent rang dans l'Ordre à dater de ce jour. | Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum van vandaag. |