← Retour vers "Personnel civil. - Promotions Par arrêté royal n° 8590, du 5 décembre 2011, M. Hanocq, Yvan,
du rôle linguistique français, est promu par avancement à la classe supérieure attaché dans la classe
A2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 er mars 2009. Par
arrêté royal n° 8591,(...)"
Personnel civil. - Promotions Par arrêté royal n° 8590, du 5 décembre 2011, M. Hanocq, Yvan, du rôle linguistique français, est promu par avancement à la classe supérieure attaché dans la classe A2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 er mars 2009. Par arrêté royal n° 8591,(...) | Burgerpersoneel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit nr. 8590, van 5 december 2011, wordt de heer Yvan Hanocq, van de Franstalige taalrol, bevorderd door verhoging tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. Dit besluit heeft uitwer Bij koninklijk besluit nr. 8591, van 5 december 2011, wordt Mevr. Elodie Cornez, van de Fransta(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
Personnel civil. - Promotions | Burgerpersoneel. - Bevorderingen |
Par arrêté royal n° 8590, du 5 décembre 2011, M. Hanocq, Yvan, du rôle | Bij koninklijk besluit nr. 8590, van 5 december 2011, wordt de heer |
linguistique français, est promu par avancement à la classe supérieure | Yvan Hanocq, van de Franstalige taalrol, bevorderd door verhoging tot |
attaché dans la classe A2. | de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8591, du 5 décembre 2011, Mme Cornez, Elodie, du | Bij koninklijk besluit nr. 8591, van 5 december 2011, wordt Mevr. |
rôle linguistique français, est promue par avancement à la classe | Elodie Cornez, van de Franstalige taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8592, du 5 décembre 2011, M. Boelaert, Etienne, du | Bij koninklijk besluit nr. 8592, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique néerlandais, est promu par avancement à la classe | Etienne Boelaert, van de Nederlandse taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8593, du 5 décembre 2011, Mme Baele, Catherine, du | Bij koninklijk besluit nr. 8593, van 5 december 2011, wordt Mevr. |
rôle linguistique néerlandais, est promue par avancement à la classe | Cathérine Baele, van de Nederlandse taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8594, du 5 décembre 2011, M. Verkoulen, Peter, du | Bij koninklijk besluit nr. 8594, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique néerlandais, est promu par avancement à la classe | Peter Verkoulen, van de Nederlandse taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8595, du 5 décembre 2011, M. Verheye, Frankie, du | Bij koninklijk besluit nr. 8595, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique néerlandais, est promu par avancement à la classe | Frankie Verheye, van de Nederlandse taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8596, du 5 décembre 2011, M. Salmon, Yves, du rôle | Bij koninklijk besluit nr. 8596, van 5 december 2011, wordt de heer |
linguistique français, est promu par avancement à la classe supérieure | Yves Salmon, van de Franstalige taalrol, bevorderd door verhoging tot |
attaché dans la classe A2. | de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8597, du 5 décembre 2011, M. Ingelbrecht, Marc, du | Bij koninklijk besluit nr. 8597, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique néerlandais, est promu par avancement à la classe | Marc Ingelbrecht, van de Nederlandse taalrol, bevorderd door verhoging |
supérieure attaché dans la classe A2. | tot de hogere klasse, tot attaché in de klasse A2. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8598, du 5 décembre 2011, M. Harotin, | Bij koninklijk besluit nr. 8598, van 5 december 2011, wordt de heer |
Jean-Jacques, du rôle linguistique français, est promu conseiller, | Jean-Jacques Harotin, van de Franstalige taalrol, bevorderd tot |
classe A3, par avancement à la classe supérieure. | adviseur, klasse A3, door verhoging tot de hogere klasse. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8599, du 5 décembre 2011, M. Deprez, Charles, du | Bij koninklijk besluit nr. 8599, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique français, est promu conseiller, classe A3, par | Charles Deprez, van de Franstalige taalrol, bevorderd tot adviseur, |
avancement à la classe supérieure. | klasse A3, door verhoging tot de hogere klasse. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8600, du 5 décembre 2011, Mme Vanhaelemeesch, | Bij koninklijk besluit nr. 8600, van 5 december 2011, wordt Mevr. |
Dominique, du rôle linguistique néerlandais, est promue conseiller, | Dominique Vanhaelemeesch, van de Nederlandse taalrol, bevorderd tot |
classe A3, par avancement à la classe supérieure. | adviseur, klasse A3, door verhoging tot de hogere klasse. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8601, du 5 décembre 2011, M. Pousset, Louis, du | Bij koninklijk besluit nr. 8601, van 5 december 2011, wordt de heer |
rôle linguistique néerlandais, est promu conseiller, classe A3, par | Louis Pousset, van de Nederlandse taalrol, bevorderd tot adviseur, |
avancement à la classe supérieure. | klasse A3, door verhoging tot de hogere klasse. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Par arrêté royal n° 8602, du 5 décembre 2011, M. Laureys, Luc, du rôle | Bij koninklijk besluit nr. 8602, van 5 december 2011, wordt de heer |
linguistique néerlandais, est promu conseiller, classe A3, par | Luc Laureys, van de Nederlandse taalrol, bevorderd tot adviseur, |
avancement à la classe supérieure. | klasse A3, door verhoging tot de hogere klasse. |
Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2009. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2009. |
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |