Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau supérieur dans des emplois d'assistant administratif à l'Administration des douanes et accises Dispositions réglementaires 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut d 2. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat (Codinet(...)"
Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau supérieur dans des emplois d'assistant administratif à l'Administration des douanes et accises Dispositions réglementaires 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut d 2. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat (Codinet(...) Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door overgang naar het hogere niveau in betrekkingen van administratief assistent bij de Administratie der douane en accijnzen Reglementaire bepalingen 1.Koninklijk besluit van 2 oktober 193 2. Koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspers(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau supérieur dans des emplois d'assistant administratif à l'Administration des douanes et accises Dispositions réglementaires 1.Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Incompetitiestelling met het oog op een bevordering door overgang naar het hogere niveau in betrekkingen van administratief assistent bij de Administratie der douane en accijnzen Reglementaire bepalingen 1.Koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het statuut van het rijkspersoneel (Codinet, D.I. 300.1);
2. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière 2. Koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en
des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 332/333); de loopbaan van het rijkspersoneel (Codinet, D.I. 332/333);
3. Arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du 3. Koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het
SPF Finances (Codinet, C.D. 220.11 Fin); organiek reglement van de FOD Financiën (Codinet, D.I. 220.11 Fin);
4. Arrêté royal du 3 mars 2005 portant réforme de la carrière 4. Koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende hervorming van de
bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Federale
particulière de certains agents du SPF Finances et de l'Administration Overheidsdienst Financiën en de Administratie der pensioenen van het
des pensions du Ministère des Finances et portant diverses Ministerie van Financiën en houdende diverse bepalingen tot uitvoering
dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal du 5 septembre van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming
2002 portant réforme de la carrière de certains agents des van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen (Codinet,
administrations de l'Etat (Codinet, C.D. 220.119 Fin). D.I. 220.119 Fin).
Règles d'affectation Regels van tewerkstelling
1. Les résidences administratives seront attribuées par le Président 1. De administratieve standplaatsen zullen worden toegewezen door de
du Comité de Direction ou par son délégué. Voorzitter van het Directiecomité of zijn afgevaardigde.
2. Les candidats sont invités à faire connaître, dans l'ordre de leur préférence, les résidences administratives où ils souhaitent exercer leurs fonctions en leur nouvelle qualité d'assistant administratif. La candidature doit impérativement être introduite, par lettre recommandée à la poste, au moyen de la demande d'emploi ci-annexée (annexe 2). 3. L'attention particulière des candidats est attirée sur le fait que ceux qui limiteraient leur choix risquent éventuellement d'être écartés pour une nomination au grade d'assistant administratif s'ils ne viennent pas en ordre utile pour une des résidences postulées. 4. Le fait qu'une résidence administrative figure à l'ordre de service n'implique pas nécessairement que des nominations y seront effectuées. Conditions de postulation Peuvent se porter candidats, les lauréats d'une sélection comparative en vue de l'accession au grade d'assistant administratif. Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de nomination. Localisation des emplois à attribuer - Eupen (emploi réservé aux germanophones) 2. De kandidaten worden uitgenodigd de standplaatsen waar ze hun nieuwe functie van administratief assistent wensen uit te oefenen, in orde van voorkeur, kenbaar te maken. De kandidatuur moet worden ingediend bij een ter post aangetekend schrijven aan de hand van het bijgevoegde aanvraagformulier (bijlage 2). 3. De bijzondere aandacht van de kandidaten wordt erop gevestigd dat diegenen die niet in nuttige orde komen voor één van de gepostuleerde standplaatsen of die nalaten te postuleren, het risico lopen verstoken te blijven van een benoeming tot de graad van administratief assistent. 4. Het feit dat een standplaats op het dienstorder voorkomt, betekent niet noodzakelijk dat er benoemingen zullen doorgevoerd worden. Benoemingsvoorwaarden Mogen zich kandidaat stellen : de laureaten van een vergelijkende selectie voor overgang die toegang verleent tot de graad van administratief assistent. De benoemingsvoorwaarden moeten vervuld zijn op de datum van benoeming. Lokalisatie van de toe te kennen betrekkingen
- Grâce-Hollogne - Antwerpen
- Gosselies - Brussel
- Mons - Halle
- Malmedy - Zaventem
- Mouscron - Zeebrugge
- Nivelles - Brasschaat
- Bruxelles - Lommel
Directives Richtlijnen
- Dès réception par la poste de la présente, accuser réception sous - Bij ontvangst van onderhavige dienstorder, per kerende, ontvangst
pli administratif ou pli simple au moyen du récépissé ci-annexé melden onder dienstomslag of gewone omslag door gebruik te maken van
(annexe 1re) à l'adresse reprise ci-dessous. het aangehechte formulier (bijlage 1) op het hieronder vermelde adres.
- Dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le - Uw kandidatuur moet, bij een ter post aangetekend schrijven, binnen
premier jour ouvrable qui suit la publication de la mise en een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend
compétition au Moniteur belge, introduire une candidature par lettre op de publicatie van de incompetitiestelling in het Belgisch
recommandée (annexe 2) à l'adresse suivante : Staatsblad, toegezonden worden op volgend adres (bijlage 2) :
Service public fédéral Finances Federale Overheidsdienst Financiën
Service d'Encadrement Personnel & Organisation Stafdienst Personeel & Organisatie
Centre d'expertise Planning et Carrière Expertisecentrum Planning en Loopbaan
A l'attention de M. VANDERFRAENEN, directeur Ter attentie van de heer VELDEMAN, directeur
North Galaxy - Tour B - 19e étage North Galaxy - Toren B - 19e verdieping
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 Koning Albert II-laan 33, bus 80
1030 Bruxelles 1030 Brussel
Personne de contact : Louisette Van Damme, tél. : 02-576 31 51 REMARQUES IMPORTANTES - Seules seront prises en considération les candidatures introduites dans le délai légal, tel que fixé ci-avant, par lettre recommandée à la poste, à l'adresse mentionnée ci-dessus. Toute candidature introduite sous une autre forme sera considérée comme nulle. - L'envoi sous pli recommandé se fera aux frais de l'agent; l'usage du pli administratif est prohibé, sauf pour l'envoi de l'accusé de réception (annexe 1re). - Pour les emplois localisés à Bruxelles, priorité sera accordée aux agents bilingues; ceux-ci fourniront la preuve de la réussite de Contactpersoon : Louisette Van Damme, tel. : 02-576 31 51 BELANGRIJKE OPMERKINGEN - Er zal alleen rekening gehouden worden met de kandidaturen die aangetekend en binnen de wettelijke termijn op het voormelde adres ingediend worden. De sollicitatie die onder een andere dan de hierboven vermelde vorm ingediend wordt, zal als nietig en onbestaande worden beschouwd. - De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de ambtenaar; het gebruik van de administratieve briefomslagen is verboden behalve voor wat het toezenden van het ontvangstbewijs betreft (bijlage 1). - Voor de betrekkingen te Brussel zal voorrang worden verleend aan de tweetalige personeelsleden; betrokkenen zullen het bewijs leveren van
l'examen linguistique niveau C prévu aux articles 8 et 9, § 1er, de het slagen in het taalexamen niveau C zoals voorzien in de artikelen 8
l'arrêté royal du 8 mars 2001 (Codinet, C.D.15). en 9, § 1, van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 (Codinet, D.I.15).
H. D'HONDT, H. D'HONDT,
Président du Comité de Direction a.i. Voorzitter van het Directiecomité a.i.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^