Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, abrogeant une convention collective de travail et des dispositions dans des conventions collectives de travail relatives à l'intervention financière de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot opheffing van een collectieve arbeidsovereenkomst en van bepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten inzake de financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er DECEMBRE 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 DECEMBER 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 16 juin 2009, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2009, |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'hébergement, abrogeant une convention collective de travail et des | huisvestingsinrichtingen en -diensten, tot opheffing van een |
dispositions dans des conventions collectives de travail relatives à | collectieve arbeidsovereenkomst en van bepalingen in collectieve |
l'intervention financière de l'employeur dans les frais de déplacement | arbeidsovereenkomsten inzake de financiële bijdrage van de werkgever |
des travailleurs (1) | in de vervoerskosten van de werknemers (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
services d'éducation et d'hébergement; | huisvestingsinrichtingen en -diensten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2009, gesloten |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
d'hébergement, abrogeant une convention collective de travail et des | en -diensten, tot opheffing van een collectieve arbeidsovereenkomst en |
dispositions dans des conventions collectives de travail relatives à | van bepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten inzake de |
l'intervention financière de l'employeur dans les frais de déplacement | financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de |
des travailleurs. | werknemers. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er décembre 2011. | Gegeven te Brussel, 1 december 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
d'hébergement | -diensten |
Convention collective de travail du 16 juin 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2009 |
Abrogation d'une convention collective de travail et de dispositions | Opheffing van een collectieve arbeidsovereenkomst en van bepalingen in |
dans des conventions collectives de travail relatives à l'intervention | collectieve arbeidsovereenkomsten inzake de financiële bijdrage van de |
financière de l'employeur dans les frais de déplacement des | werkgever in de vervoerskosten van de werknemers (Overeenkomst |
travailleurs (Convention enregistrée le 8 juin 2011 sous le numéro | geregistreerd op 8 juni 2011 onder het nummer 104323/CO/319) |
104323/CO/319) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services | de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die |
ressortissant à la Commission paritaire des établissements et services | ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande. | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 2.§ 1er. La convention collective de travail du 1er mars 1994 |
Art. 2.§ 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 1994 |
concernant l'intervention financière de l'employeur dans les frais de | betreffende de financiële bijdrage van de werkgever in de |
vervoerskosten van de werknemers, algemeen verbindend verklaard bij | |
transport des travailleurs, rendue obligatoire par arrêté royal du 13 | koninklijk besluit van 13 oktober 1994 (Belgisch Staatsblad van 20 |
octobre 1994 (Moniteur belge du 20 décembre 1994) est abrogée. | december 1994) wordt opgeheven. |
§ 2. L'article 2, dernier alinéa de la convention collective de | § 2. Artikel 2, laatste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
travail du 27 juin 1995 relative aux conditions de rémunération pour | 27 juli 1995 betreffende de loonvoorwaarden voor de sector "Centra |
le secteur des "Centra voor Kinderzorg en Gezinsondersteuning" et la | voor Kinderzorg en Gezinsondersteuning" en collectieve |
convention collective de travail d'harmonisation salariale, rendue | arbeidsovereenkomst ter loonharmonisatie, algemeen verbindend |
obligatoire par arrêté royal du 23 mai 1997 (Moniteur belge du 30 | verklaard bij koninklijk besluit van 23 mei 1997 (Belgisch Staatsblad |
septembre 1997), sont abrogés. § 3. L'article 2, dernier alinéa de la convention collective de travail du 24 juin 1996 relative aux conditions de rémunération pour le secteur des "Centra voor Integrale Gezinszorg" et la convention collective de travail d'harmonisation salariale, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 décembre 2006 (Moniteur belge du 25 janvier 2007), sont abrogés. Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er juillet 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er décembre 2011. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
van 30 september 1997), worden opgeheven. § 3. Artikel 2, laatste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999 betreffende de loonvoorwaarden voor de sector "Centra voor Integrale Gezinszorg" en collectieve arbeidsovereenkomst ter loonharmonisatie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 25 januari 2007), worden opgeheven. Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2009 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 december 2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |