← Retour vers "Ordres nationaux L'arrêté royal du 7 juillet 2011 dispose ce qui suit : Article
1 er . Est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold : Marie-Thérèse Colette Simonne
HEIRBAUT Chef de service à l'admin(...) Prise
de rang : 08/04/2008 Elle portera la décoration civile. Art. 2. Elle prend rang dans
(...)"
Ordres nationaux L'arrêté royal du 7 juillet 2011 dispose ce qui suit : Article 1 er . Est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold : Marie-Thérèse Colette Simonne HEIRBAUT Chef de service à l'admin(...) Prise de rang : 08/04/2008 Elle portera la décoration civile. Art. 2. Elle prend rang dans (...) | Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 7 juli 2011 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Wordt benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : Marie-Thérèse Colette Simonne HEIRBAUT Diensthoofd bij het gemeen(...) Ranginneming : 8/04/2008 Zij zal het burgerlijk ereteken dragen. Art. 2. Zij neemt haar rang(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET AUTORITE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN VLAAMSE |
FLAMANDE | OVERHEID |
Ordres nationaux | Nationale Orden |
L'arrêté royal du 7 juillet 2011 dispose ce qui suit : | Bij koninklijk besluit van 7 juli 2011 wordt het volgende bepaald : |
Article 1er.Est nommé Chevalier de l'Ordre de Léopold : |
Artikel 1.Wordt benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : |
Marie-Thérèse Colette Simonne HEIRBAUT (Saint-Nicolas, 09/11/1954) | Marie-Thérèse Colette Simonne HEIRBAUT (Sint-Niklaas, 9/11/1954) |
Chef de service à l'administration communale de Saint-Nicolas | Diensthoofd bij het gemeentebestuur van Sint-Niklaas |
Prise de rang : 08/04/2008 | Ranginneming : 8/04/2008 |
Elle portera la décoration civile. | Zij zal het burgerlijk ereteken dragen. |
Art. 2.Elle prend rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de |
Art. 2.Zij neemt haar rang in de Orde in op de datum vermeld |
son nom. | tegenover haar naam. |
Art. 3.Le Ministre des Affaires étrangères, ayant la gestion de |
Art. 3.De Minister van Buitenlandse Zaken, tot wiens bevoegdheid het |
l'Ordre dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent | beheer van de Orde behoort, is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |