← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de 1 re instance qui connaît
de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et
de contrôle médicaux. - Démission d'un membre Par arrêté royal du 29 juillet 2011, qui entre
en vigueur le jour de la présente publication, démis(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de 1 re instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Démission d'un membre Par arrêté royal du 29 juillet 2011, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démis(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Ontslag van een li Bij koninklijk besluit van 29 juli 2011, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de 1re | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van |
instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en | eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands |
néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle | moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
médicaux. - Démission d'un membre | evaluatie en controle. - Ontslag van een lid |
Par arrêté royal du 29 juillet 2011, qui entre en vigueur le jour de | Bij koninklijk besluit van 29 juli 2011, dat in werking treedt de dag |
la présente publication, démission honorable de ses fonctions de | van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van lid |
membre de la Chambre de 1re instance qui connaît de tous les dossiers | van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in |
devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service | het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor |
d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national | geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor |
d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme Baelemans, | ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. Baelemans, |
Kristina, membre suppléant. | Kristina, plaatsvervangend lid. |