← Retour vers "Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du
31 mars 1992 Par arrêté ministériel du 2 décembre 2011, le laboratoire Hainaut Vigilance sanitaire,
boulevard Sainctelette 55, à 7000 Mons, est agréé -
Groupe : 1 (poussières non classeés par aillieurs) - Méthode : CH/PR-AIR002 - Basée
sur : (...)"
Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du 31 mars 1992 Par arrêté ministériel du 2 décembre 2011, le laboratoire Hainaut Vigilance sanitaire, boulevard Sainctelette 55, à 7000 Mons, est agréé - Groupe : 1 (poussières non classeés par aillieurs) - Méthode : CH/PR-AIR002 - Basée sur : (...) | Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming Erkenning van laboratoria. - Koninklijk besluit van 31 maart 1992 Bij ministerieel besluit van 2 december 2001 is het laboratorium van de Hainaut Vigilance Sanitaire, boulevard Sainctelette 55, te - Groep : 1 (deeltjes niet elders ingedeeld) - Methode : CH/PR-AIR002 - Gebaseerd op : NIOSH (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
Règlement général pour la protection du travail | Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming |
Agrément de laboratoires. - Arrêté royal du 31 mars 1992 | Erkenning van laboratoria. - Koninklijk besluit van 31 maart 1992 |
Par arrêté ministériel du 2 décembre 2011, le laboratoire Hainaut | Bij ministerieel besluit van 2 december 2001 is het laboratorium van |
Vigilance sanitaire, boulevard Sainctelette 55, à 7000 Mons, est agréé | de Hainaut Vigilance Sanitaire, boulevard Sainctelette 55, te 7000 |
pour les scopes suivants jusqu'au 30 novembre 2012. | Mons, erkend geworden voor de volgende scopes tot 30 november 2012. |
- Groupe : 1 (poussières non classeés par aillieurs) | - Groep : 1 (deeltjes niet elders ingedeeld) |
- Méthode : CH/PR-AIR002 | - Methode : CH/PR-AIR002 |
- Basée sur : NIOSH 0500, NIOSH 0600 | - Gebaseerd op : NIOSH 0500, NIOSH 0600 |
- Acte et principe : cette procédure décrit les techniques | - Verrichting en principe : deze procedure beschrijft de monsterneming |
d'échantillonnage et la détermination de la concentration pondéraledes | en de gravimetrische bepaling van de inhaleerbare en inadembare |
particules inhalables et alvéolaires dans l'ambiance des lieux de | deeltjes in de atmosfeer van de werkplaats. |
travail. La masse de particules prélevée est déterminée par différence antre la | De massa van de bemonsterde deeltjes wordt bepaald door het verschil |
masse du substrat après et avant prélèvement. | |
Cette procédure de prélèvement et d'analyse des particules inhalables | in massa van het substraat vóór en na de monsterneming. |
et alvéolaires est la base de l'évaluation de l'exposition | Deze procedure voor monsterneming en analyse is de basis van de |
professionnelle aux agents chimiques. | beoordeling van de beroepsblootstelling aan chemische agentia. |
- Groupe : 1 (métaux et certains metalloids) | - Groep : 1 (metalen en sommige metalloïden) |
- Méthode : CH/PR-AIR004 | - Methode : CH/PR-AIR004 |
- Basée sur : ISO 15202-1,2 ISO30011 | - Gebaseerd op : ISO 15202-1,2 ISO30011 |
- Acte et principe : cette procédure décrit la technique | - Verrichting en principe : deze procedure beschrijft de monsterneming |
d'échantillonnage des particules en suspension dans l'air dans | |
l'ambiance des lieux de travail en vue du dosage des métaux et | van deeltjes in lucht in werkplaatsen voor de bepaling van metalen en |
métalloïdes par spectrométrie de masse avec plasma à couplage inductif. | metalloïden met inductief gekoppeld plasma met massaspectometrie. |
Cette procédure de prélèvement et d'analyse des métaux et métalloïdes | Deze procedure voor monsterneming en analyse is de basis van de |
est al base de l'évaluation de l'exposition professionnelle aux agents chimiques. | beoordeling van de beroepsblootstelling aan chemische agentia. |
- Groupe : 4 (benzène, toluène, ethylbenzène, m+p-xylène, o-xylène, | - Groep : 4 (benzeen, bolueen, ethylbenzeen, m+p-xyleen, o-xyleen, |
styrene, acetone, dichloromethane, 1-butanol) | styreen, aceton, dichloormethaan, 1-butanol) |
- Méthode : CH/PR-AIR001 | - Methode : CH/PR-AIR001 |
- Basée sur : ISO 16200-1 | - Gebaseerd op : ISO 16200-1 |
- Acte et principe : cette procédure décrit les techniques | - Verrichting en principe : deze procedure beschrijft de monsterneming |
d'échantillonnage par pompage et d'analyse des composés organiques | met een pomp en de analyse van organische stoffen in lucht door |
volatils (COV) dans l'air par désorption au solvant suive d'une | oplosmiddeldesorptie gevolgd door een analyse met gaschromatografie |
analyse en chromatographie gazeuse (FID ou MS). | met vlamionisatiedetectie (FID) of massaspectrometrie (MS). |
Cette procedure de prélèvement et d'analyse des COV est la base de | Deze procedure voor monsterneming en analyse is de basis van de |
l'évaluation de l'exposition professionnelle aux agents chimiques. | beoordeling van de beroepsblootstelling aan chemische agentia. |