← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 8 décembre 2010, la désignation de Mme Gruwez, A., juge
au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est
renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours Par arrêté
royal du 14 décembre 2010, Mme Eeckeleers, H., juge de complément pour le ressort de(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 8 décembre 2010, la désignation de Mme Gruwez, A., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours Par arrêté royal du 14 décembre 2010, Mme Eeckeleers, H., juge de complément pour le ressort de(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 8 december 2010, is de aanwijzing van Mevr. Gruwez, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vij Bij koninklijk besluit van 14 december 2010, is Mevr. Eeckeleers, H., toegevoegd rechter voor h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 8 décembre 2010, la désignation de Mme Gruwez, A., | Bij koninklijk besluit van 8 december 2010, is de aanwijzing van Mevr. |
juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions de | Gruwez, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq | de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
ans prenant cours le 23 mars 2011. | termijn van vijf jaar met ingang van 23 maart 2011. |
Par arrêté royal du 14 décembre 2010, Mme Eeckeleers, H., juge de | Bij koninklijk besluit van 14 december 2010, is Mevr. Eeckeleers, H., |
complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désignée | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première | Antwerpen, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken |
instance du ressort de la cour d'appel d'Anvers, pour une période de | van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te |
cinq ans à partir du 21 mars 2011. | Antwerpen voor een periode van vijf jaar met ingang van 21 maart 2011. |
Par arrêtés royaux du 22 décembre 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 22 december 2010 : |
- M. Hicter, J., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel | - is de heer Hicter, J., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
de Liège, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les | het hof van beroep te Luik, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in |
tribunaux de commerce du ressort de la cour d'appel de Liège, pour une | alle rechtbanken van koophandel van het rechtsgebied van het hof van |
période de cinq ans à partir du 25 mars 2011; | beroep te Luik, voor een periode van vijf jaar met ingang van 25 maart |
- la désignation de Mme Baudru, F., substitut du procureur du Roi près | 2011; - is de aanwijzing van Mevr. Baudru, F., substituut-procureur des |
le tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, aux fonctions | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, tot |
de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est | de functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze |
renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 8 mars 2011. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 8 maart 2011. |
Par arrêté royal du 29 décembre 2010, M. Colin, S., juge de complément | Bij koninklijk besluit van 29 december 2010, is de heer Colin, S., |
pour le ressort de la cour d'appel de Mons, est désigné pour exercer | toegevoegd rechter voor rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, |
ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressort | aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van eerste |
de la cour d'appel de Mons, pour une période de cinq ans prenant cours | aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, voor een |
le 31 mars 2011. | periode van vijf jaar met ingang van 31 maart 2011. |
Par arrêtés royaux du 9 janvier 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 9 januari 2011 : |
- la désignation de M. Helsen, K., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Helsen, K., rechter in de rechtbank van |
instance de Hasselt, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | eerste aanleg te Hasselt, tot de functie van jeugdrechter in deze |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
avril 2011; | april 2011; |
- la désignation de M. Gruyters, K., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Gruyters, K., rechter in de rechtbank |
instance de Hasselt, aux fonctions de juge d'instruction à ce | van eerste aanleg te Hasselt, tot de functie van onderzoeksrechter in |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
avril 2011. | van 1 april 2011. |
Par arrêté royal du 12 janvier 2011, la nomination aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 12 januari 2011, is de benoeming tot het |
juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles de M. Derieuw, | ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te |
L., domicilié à Dilbeek, est renouvelée pour un terme de cinq ans | Brussel van de heer Derieuw, L., wonende te Dilbeek, vernieuwd voor |
prenant cours le 28 mars 2011. | een termijn van vijf jaar met ingang van 28 maart 2011. |
Par arrêté royal du 16 janvier 2011, M. Piteüs, J., juge de complément | Bij koninklijk besluit van 16 januari 2011, is de heer Piteüs, J., |
pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désigné pour | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
exercer ses fonctions aux tribunaux de première instance de Bruxelles | Brussel, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbanken van |
et de Nivelles, pour un période de cinq ans prenant cours le 7 mars 2011. | eerste aanleg te Brussel en te Nijvel voor een periode van vijf jaar met ingang van 7 maart 2011. |
Par arrêté royal du 1er février 2011, la désignation de M. De Mond, | Bij koninklijk besluit van 1 februari 2011, is de aanwijzing van de |
F., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, aux | heer De Mond, F., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep |
fonctions de premier avocat général près cette cour, est renouvelée | te Antwerpen, tot de functie van eerste advocaat-generaal bij dit hof, |
pour un terme de trois ans prenant cours le 8 avril 2011. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 8 april 2011. |
Par arrêtés royaux du 3 février 2011, est renouvelée la nomination aux | Bij koninklijke besluiten van 3 februari 2011, zijn hernieuwd de |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce : | benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
d'Anvers de : | koophandel : |
te Antwerpen van : | |
- M. Sollie, F., domicilié à Puurs; | - de heer Sollie, F., wonende te Puurs; |
- M. Van den Bulck, P, domicilié à Anvers, | - de heer Van den Bulck, P., wonende te Antwerpen, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 28 mars 2011; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 28 maart 2011; |
de Nivelles de : | te Nijvel van : |
- M. Pietquin, B., domicilié à Ittre, pour un terme prenant cours le | - de heer Pietquin, B., wonende te Itter, voor een termijn met ingang |
17 mars 2011 et expirant le 30 novembre 2015; | van 17 maart 2011 en eindigend op 30 november 2015; |
de Gand de : | te Gent van : |
- M. Wylleman, M., domicilié à Gand, pour un terme prenant cours le 20 | - de heer Wylleman, M., wonende te Gent, voor een termijn met ingang |
mars 2011 et expirant le 30 juin 2015; | van 20 maart 2011 en eindigend op 30 juni 2015; |
de Furnes de : | te Veurne van : |
- M. Blondeau, S., domicilié à Poperinge; | - de heer Blondeau, S., wonende te Poperinge; |
- M. Pylyser, P., domicilié à Middelkerke; | - de heer Pylyser, P., wonende te Middelkerke; |
- M. Seru, G., domicilié à Koksijde; | - de heer Seru, G., wonende te Koksijde; |
- M. Vandaele, Ph., domicilié à Koksijde, | - de heer Vandaele, Ph., wonende te Koksijde, |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 8 mars 2011; | voor een termijn van vijf jaar met ingang van 8 maart 2011; |
de Charleroi de : | te Charleroi van : |
- Mme Eeckhout, K., domiciliée à Merbes-le-Château, pour un terme de | - Mevr. Eeckhout, K., wonende te Merbes-le-Château, voor een termijn |
cinq ans prenant cours le 31 mars 2011. | van vijf jaar met ingang van 31 maart 2011. |
Par arrêtés royaux du 8 février 2011 : | Bij koninklijke besluiten van 8 februari 2011 : |
- la désignation de Mme Dossche, M., vice-président au tribunal de | - is de aanwijzing van Mevr. Dossche, M., ondervoorzitter in de |
première instance de Gand, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot de functie van jeugdrechter |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er | in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
avril 2011; | van 1 april 2011; |
- la désignation de M. Fiasse, V., substitut du procureur du Roi près | - is de aanwijzing van de heer Fiasse, V., substituut-procureur des |
le tribunal de première instance de Charleroi, aux fonctions de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, tot de |
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée | functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze |
pour un terme de trois ans prenant cours le 19 mars 2011. | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 19 maart 2011. |
Par arrêté royal du 10 février 2011, la désignation de M. Erauw, P., | Bij koninklijk besluit van 10 februari 2011, is de aanwijzing van de |
substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles, aux | heer Erauw, P., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep |
fonctions d'avocat général près cette cour, est renouvelée pour un | te Brussel, tot de functie van advocaat-generaal bij dit hof, |
terme de trois ans prenant cours le 3 avril 2011. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 3 april 2011. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |