Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 5 mai 2010, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur a(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 5 mai 2010, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur a(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 5 mei 2010 wordt met ingang van 1 augustus 2010, aan de heer Ghislain COLINET, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché ge De heer Ghislain COLINET wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 5 mai 2010, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1er août 2010 à M. Ghislain COLINET. M. Ghislain COLINET est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit. FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 5 mei 2010 wordt met ingang van 1 augustus 2010, aan de heer Ghislain COLINET, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De heer Ghislain COLINET wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut en van hun rechthebbenden.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren.
^