Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel Par arrêté royal du 18 avril 2010, Mme Fierens, Anne, née le 28 octobre 1968, est nommée à titre dé(...)"
Personnel Par arrêté royal du 18 avril 2010, Mme Fierens, Anne, née le 28 octobre 1968, est nommée à titre dé(...) Personeel Bij koninklijk besluit van 18 april 2010 wordt Mevr. Fierens, Anne, geboren op 28 oktober 1968, met ingang van 1 december 2009 vast benoemd in de functie van attaché van de klasse 1 bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst We Bij koninklijk besluit van 4 mei 2010 wordt aan Mevr. Rzesos, Elzbieta, geboren op 19 maart 194(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Personnel Par arrêté royal du 18 avril 2010, Mme Fierens, Anne, née le 28 octobre 1968, est nommée à titre définitif dans la fonction d'attaché de la classe 1 au sein du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique, à la date du 1er décembre 2009. PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Personeel Bij koninklijk besluit van 18 april 2010 wordt Mevr. Fierens, Anne, geboren op 28 oktober 1968, met ingang van 1 december 2009 vast benoemd in de functie van attaché van de klasse 1 bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid.
Par arrêté royal du 4 mai 2010, démission honorable de ses fonctions Bij koninklijk besluit van 4 mei 2010 wordt aan Mevr. Rzesos,
de premier assistant est accordée, à la date du 1er janvier 2011, à
Mme Rzesos, Elzbieta, née le 19 mars 1949, agent scientifique de la Elzbieta, geboren op 19 maart 1949, wetenschappelijk personeelslid van
classe SW2 à la Bibliothèque royale de Belgique. de klasse SW2 bij de Koninklijke Bibliotheek van België, eervol
ontslag verleend uit haar ambt van eerstaanwezend assistent, met
ingang van 1 januari 2011.
L'intéressée peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et De betrokkene mag haar aanspraak op een rustpensioen laten gelden en
à porter le titre honorifique de ses fonctions. is ertoe gemachtigd de eretitel van haar ambt te voeren.
Par arrêté royal du 2 juin 2010, démission honorable de ses fonctions Bij koninklijk besluit van 2 juni 2010 wordt aan de heer Minke,
est accordée, à partir du 1er avril 2011, à M. Minke, Alfred, né le 21 Alfred, geboren op 21 maart 1948, hoofd van een afdeling, werkleider
mars 1948, chef de section, chef de travaux de la classe SW3 aux van de klasse SW3 bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de
Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinciën, eervol ontslag verleend uit zijn ambt, met ingang van 1
Provinces. april 2011.
L'intéressé peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et à De betrokkene mag zijn aanspraak op een rustpensioen laten gelden en
porter le titre honorifique de ses fonctions. is ertoe gemachtigd de eretitel van zijn ambt te voeren.
Par arrêté ministériel du 10 juin 2010, Mme Robbrecht, Eva, née le 16 Bij ministerieel besluit van 10 juni 2010 wordt Mevr. Robbrecht, Eva,
avril 1976, est nommée, à partir du 1er juin 2010, au grade geboren op 16 april 1976, met ingang van 1 juni 2010 benoemd tot
d'assistant stagiaire dans un emploi de la classe SW1, à assistent-stagiair in een betrekking van de klasse SW1, bij de
l'Observatoire royal de Belgique. Koninklijke Sterrenwacht.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking.
La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad
Science 33, 1000 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1000 Brussel), te worden
toegezonden.
^