← Retour vers "Carrière Service extérieur. - Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juin 2008, MM.
Patrick VAN HAUTE, Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE (Ecuyer)(...)"
Carrière Service extérieur. - Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juin 2008, MM. Patrick VAN HAUTE, Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE (Ecuyer)(...) | Carrière Buitenlandse Dienst. - Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 12 juni 2008 worden de heren Patrick VAN HAUTE, Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE en Patrick VERCAUTEREN DRUBBEL, ambtenaren van de tweede administrat(...) Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière Service extérieur. - Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juin 2008, MM. Patrick VAN HAUTE, Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE (Ecuyer) et Patrick VERCAUTEREN DRUBBEL, agents de la deuxième classe administrative de la carrière du Service extérieur, sont promus dans la première classe administrative de la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Buitenlandse Dienst. - Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 12 juni 2008 worden de heren Patrick VAN HAUTE, Baudouin de la KETHULLE de RYHOVE (Ridder) en Patrick VERCAUTEREN DRUBBEL, ambtenaren van de tweede administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst, bevorderd tot de eerste administratieve klasse van de carrière Buitenlandse Dienst op datum |
carrière du Service extérieur, à la date du 1er août 2007. | van 1 augustus 2007. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |