← Retour vers "Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre
2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire,
est agréé jusqu'au 19 février 2013, l'organis G-026 « Guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries ». En
vertu de l'article 1(...)"
Organismes certificateurs agréés En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 19 février 2013, l'organis G-026 « Guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries ». En vertu de l'article 1(...) | Erkende certificeringsinstellingen Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen is de certificeringsinstelling Procerviq SA, rue de l'Economie G-026 « Autocontrolegids voor de brood- en banketbakkerij ». Krachtens artikel 10 van het k(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
Organismes certificateurs agréés | Erkende certificeringsinstellingen |
En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif | Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 |
à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité | betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de |
dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 19 février 2013, | |
l'organisme certificateur Procerviq SA, rue de l'Economie 4, 4431 | voedselketen is de certificeringsinstelling Procerviq SA, rue de |
Loncin, tél. 04-263 56 29, n° d'agrément CI-005, dans le cadre de la | l'Economie 4, 4431 Loncin, tel. 04-263 56 29, erkenningsnummer CI-005 |
tot 19 februari 2013 erkend in het kader van de validatie van | |
validation des systèmes d'autocontrôle basés sur les guides : | autocontrolesystemen op basis van de gidsen : |
G-026 « Guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries ». | G-026 « Autocontrolegids voor de brood- en banketbakkerij ». |
En vertu de l'article 10 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif | Krachtens artikel 10 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 |
à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité | betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de |
dans la chaîne alimentaire, est agréé jusqu'au 14 décembre 2011, | |
l'organisme certificateur Integra BVBA, Statiestraat 164, 2600 | voedselketen is de certificeringsinstelling Integra BVBA, Statiestraat |
Berchem, tél. 03-287 37 60, n° d'agrément CI-001, dans le cadre de la | 164, 2600 Berchem, tel. 03-287 37 60, erkenningsnummer CI-001 tot 14 |
validation des systèmes d'autocontrôle basés sur le guide : | december 2011 erkend in het kader van de validatie van autocontrolesystemen op basis van de gids : |
G-026 « Guide d'autocontrôle pour les boulangeries et pâtisseries ». | G-026 « Autocontrolegids voor de brood- en banketbakkerij ». |