← Retour vers "Personnel. - Désignation Par arrêté royal du 15 février 2010 et à partir du 15 février 2010,
M. Geert Muylle, agent de la carrière du Service extérieur auprès du Service public fédéral Affaires
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Dé Conformément aux lois coordonnées sur le
Conseil d'Etat, il peut être fait appel endéans les soixan(...)"
Personnel. - Désignation Par arrêté royal du 15 février 2010 et à partir du 15 février 2010, M. Geert Muylle, agent de la carrière du Service extérieur auprès du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Dé Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être fait appel endéans les soixan(...) | Personeel. - Aanduiding Bij koninklijk besluit van 15 februari 2010 en met ingang van 15 februari 2010 werd de heer Geert Muylle, ambtenaar van de carrière Buitenlandse Dienst bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Hand Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Personnel. - Désignation | Personeel. - Aanduiding |
Par arrêté royal du 15 février 2010 et à partir du 15 février 2010, M. | Bij koninklijk besluit van 15 februari 2010 en met ingang van 15 |
Geert Muylle, agent de la carrière du Service extérieur auprès du | februari 2010 werd de heer Geert Muylle, ambtenaar van de carrière |
Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et | Buitenlandse Dienst bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
Coopération au Développement, a été désigné comme titulaire d'une | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, aangeduid als |
fonction de management N-1 de « Directeur général Affaires bilatérales | titularis van een managementfunctie N-1, in de functie van « |
», au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur | Directeur-generaal Bilaterale Zaken » in de Federale Overheidsdienst |
et Coopération au Développement. | Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
fait appel endéans les soixante jours après la publication. La requête | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. |