← Retour vers "Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux. - Culte israélite
Place de ministre officiant Par arrêté royal du 15 novembre 2010, un traitement à
charge du Trésor public est attaché à une place de ministre Cet arrêté produit ses effets le 7 octobre 2010. (...)"
Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux. - Culte israélite Place de ministre officiant Par arrêté royal du 15 novembre 2010, un traitement à charge du Trésor public est attaché à une place de ministre Cet arrêté produit ses effets le 7 octobre 2010. (...) | Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden Israëlitische eredienst. - Plaats van officiërend bedienaar Bij koninklijk besluit van 15 november 2010 wordt aan een plaats van officiërend bedienaar bij de Israëlitische gem Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 oktober 2010. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux. - Culte israélite Place de ministre officiant Par arrêté royal du 15 novembre 2010, un traitement à charge du Trésor public est attaché à une place de ministre officiant près la communauté israélite « CISU », à Forest. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden Israëlitische eredienst. - Plaats van officiërend bedienaar Bij koninklijk besluit van 15 november 2010 wordt aan een plaats van officiërend bedienaar bij de Israëlitische gemeenschap « CISU », te Vorst, een wedde ten laste van de Schatkist verbonden. |
Cet arrêté produit ses effets le 7 octobre 2010. | Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 oktober 2010. |