Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 27 octobre 2010 démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers est accordée, à sa demande, à Mme Vandromme, A.-M. Par arrêtés royaux du 2 novembre 2010 : -M Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressor(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 27 octobre 2010 démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers est accordée, à sa demande, à Mme Vandromme, A.-M. Par arrêtés royaux du 2 novembre 2010 : -M Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressor(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2010 is aan Mevr. Vandromme, A.-M., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen. Bij koninklijke be -is Mevr. Bormans, H., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasse(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 27 octobre 2010 démission honorable de ses Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2010 is aan Mevr. Vandromme,
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers est A.-M., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van
accordée, à sa demande, à Mme Vandromme, A.-M. rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen.
Par arrêtés royaux du 2 novembre 2010 : Bij koninklijke besluiten van 2 november 2010 :
-Mme Bormans, H., substitut du procureur du Roi près le tribunal de -is Mevr. Bormans, H., substituut-procureur des Konings bij de
première instance d'Hasselt, est nommée juge de complément pour le rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, benoemd tot toegevoegd rechter
ressort de la cour d'appel d'Anvers. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen.
Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux Zij is aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van
de première instance du ressort de la cour d'appel d'Anvers pour une eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen
période de cinq ans prenant cours à la date de la prestation de voor een periode van vijf jaar met ingang van de datum van de
serment; eedaflegging;
- Mme Van Hoof, A., avocat, juge suppléant au tribunal de première - is Mevr. Van Hoof, A., advocaat, plaatsvervangend rechter in de
instance d'Anvers, est nommée juge de complément pour le ressort de la rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot toegevoegd
cour d'appel d'Anvers. rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen.
Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux Zij is aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van
de commerce du ressort de la cour d'appel d'Anvers pour une période de koophandel van het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen
cinq ans prenant cours à la date de la prestation de serment; voor een periode van vijf jaar met ingang van de datum van de
eedaflegging;
- Mme Moortgat, B., licenciée en droit, référendaire près le tribunal - is Mevr. Moortgat, B., licentiaat in de rechten, referendaris bij de
de première instance d'Anvers, est nommée juge au tribunal de première rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot rechter in de
instance d'Anvers. rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen.
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste
de Malines et de Turnhout. aanleg te Mechelen en te Turnhout.
Par arrêté royal du 2 novembre 2010, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 2 november 2010, dat in werking treedt op
la prestation de serment, Mme Vandenborne, R., premier substitut du de datum van de eedaflegging, is Mevr. Vandenborne, R., eerste
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tongres, est substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
désignée au mandat de procureur du Roi près ce tribunal pour un terme Tongeren, aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij
de cinq ans. deze rechtbank voor een termijn van vijf jaar.
Par arrêtés royaux du 2 novembre 2010 : Bij koninklijke besluiten van 2 november 2010 :
- M. Lontings, D., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de - is de heer Lontings, D., advocaat, plaatsvervangend rechter in de
Bruxelles, est nommé juge au tribunal de commerce d'Anvers. rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de
rechtbank van koophandel te Antwerpen.
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de commerce de Malines Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van
et de Turnhout; koophandel te Mechelen en te Turnhout;
- M. Peeters, B., licencié en droit, avocat, est nommé conseiller - is de heer Peeters, B., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd
suppléant à la cour d'appel d'Anvers. tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^