← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 2 mars 2010 : - M. De Peuter, S., avocat, juge
suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance de Louvain. Il
est nommé simultanément juge au tribunal d - M. Donnet, A.,
avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Seneffe, est nommé juge a(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 2 mars 2010 : - M. De Peuter, S., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance de Louvain. Il est nommé simultanément juge au tribunal d - M. Donnet, A., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Seneffe, est nommé juge a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 2 maart 2010 : - is de heer De Peuter, S., advocaat, plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven. Hij i - is de heer Donnet, A., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Sene(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 2 mars 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 2 maart 2010 : |
| - M. De Peuter, S., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de | - is de heer De Peuter, S., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
| Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance de Louvain. | rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd tot rechter in de |
| rechtbank van eerste aanleg te Leuven. | |
| Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
| Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
| - M. Donnet, A., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton | - is de heer Donnet, A., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
| de Seneffe, est nommé juge au tribunal de première instance de | vredegerecht van het kanton Seneffe, benoemd tot rechter in de |
| Nivelles. | rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. |
| Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
| Bruxelles; | aanleg te Brussel; |
| - Mme Jansegers, K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Jansegers, K., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
| judiciaire de Gand, est nommée juge au tribunal de première instance | arrondissement Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
| de Gand. | aanleg te Gent. |
| Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
| Bruges; | aanleg te Brugge; |
| - M. Renette, S., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal du | - is de heer Renette, S., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| travail d'Hasselt; | rechter in de arbeidsrechtbank te Hasselt; |
| - Mme Kaczorowska; J., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal | - is Mevr. Kaczorowska, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| du travail de Liège; | rechter in de arbeidsrechtbank te Luik; |
| - Mme Vanden Bergh, G., avocat, est nommée juge suppléant à la justice | - is Mevr. Vanden Bergh, G., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| de paix du onzième canton d'Anvers; | rechter in het vredegerecht van het elfde kanton Antwerpen; |
| - M. Jurga, J., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de paix | - is de heer Jurga, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter |
| du canton de Boussu. | in het vredegerecht van het kanton Boussu. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |