← Retour vers "Personnel. - Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 février 2010 : - dans l'article
1 er de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 par lequel la désignation de Mme Dessoy, E.,
substitut du procureur général près la cour d'appel de Liè - Mme Mailleux, C., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège,
est désignée po(...)"
Personnel. - Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 février 2010 : - dans l'article 1 er de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 par lequel la désignation de Mme Dessoy, E., substitut du procureur général près la cour d'appel de Liè - Mme Mailleux, C., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège, est désignée po(...) | Personeel. - Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 februari 2010 : - is in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010, waarbij de aanwijzing van Mevr. Dessoy, E., substituut-procureur-generaal bij het hof van be - is Mevr. Mailleux, C., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, a(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Personnel. - Ordre judiciaire | Personeel. - Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 21 février 2010 : | Bij koninklijke besluiten van 21 februari 2010 : |
- dans l'article 1er de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 par lequel | - is in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010, |
la désignation de Mme Dessoy, E., substitut du procureur général près | waarbij de aanwijzing van Mevr. Dessoy, E., |
la cour d'appel de Liège, aux fonctions d'avocat général près cette | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, tot de |
cour, est renouvelée pour un terme de trois ans, la date du 8 mars | functie van advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een termijn |
2010 est remplacée par celle du 28 mars 2010; | van drie jaar, de datum van 8 maart 2010 vervangen door 28 maart 2010; |
- Mme Mailleux, C., juge de complément pour le ressort de la cour | - is Mevr. Mailleux, C., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions dans tous | het hof van beroep te Luik, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in |
les tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de | alle rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof |
Liège, pour une période de cinq ans à partir du 8 mars 2010. | van beroep te Luik, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 8 |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | maart 2010. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |