← Retour vers "Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 10 août 2009, n° 5, démission honorable
de leurs fonctions est accordée aux agents suivants : Administration des contributions directes (...) - M. REMY, P.A.R.G., inspecteur principal d'administration fiscale à Châtelet (Rec.),
à partir du 1(...)"
Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 10 août 2009, n° 5, démission honorable de leurs fonctions est accordée aux agents suivants : Administration des contributions directes (...) - M. REMY, P.A.R.G., inspecteur principal d'administration fiscale à Châtelet (Rec.), à partir du 1(...) | Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2009, nr. 5, wordt eervol ontslag uit hun ambt verleend aan de hiernavolgende ambtenaren : Administratie der directe belastingen - De heer (...) - De heer DEMERLIER, W., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur te Moeskroen (Inv.), van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Démissions honorables | Personeel. - Eervolle ontslagverleningen |
Par arrêté royal du 10 août 2009, n° 5, démission honorable de leurs | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2009, nr. 5, wordt eervol |
fonctions est accordée aux agents suivants : | ontslag uit hun ambt verleend aan de hiernavolgende ambtenaren : |
Administration des contributions directes | Administratie der directe belastingen |
(Services extérieurs) | (Buitendiensten) |
- M. REMY, P.A.R.G., inspecteur principal d'administration fiscale à | - De heer REMY, P.A.R.G., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal |
Châtelet (Rec.), à partir du 1er juin 2009; | bestuur te Châtelet (Inv.), vanaf 1 juni 2009; |
- M. DEMERLIER, W., inspecteur principal d'administration fiscale à | - De heer DEMERLIER, W., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal |
Mouscron (Rec.), à partir du 1er février 2010. | bestuur te Moeskroen (Inv.), vanaf 1 februari 2010. |
Les personnes mentionnées sont admises à faire valoir leurs droits à | De vermelde personen mogen hun aanspraken op het rustpensioen laten |
la pension de retraite et autorisées à porter le titre honorifique de | gelden en zijn gemachtigd de titel van hun ambt eershalve te voeren. |
leurs fonctions. |