← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Fonction supérieure de directeur
général Par arrêté royal du 29 avril 2009, l'exercice des fonctions supérieures de directeur
général au Ser(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Fonction supérieure de directeur général Par arrêté royal du 29 avril 2009, l'exercice des fonctions supérieures de directeur général au Ser(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Hoger ambt van directeur-generaal Bij koninklijk besluit van 29 april 2009, wordt de uitoefening van het hoger ambt van directeur-generaal bij de Dienst voor uitkeringen van Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'assurance maladie-invalidité | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
Personnel. - Fonction supérieure de directeur général | Personeel. - Hoger ambt van directeur-generaal |
Par arrêté royal du 29 avril 2009, l'exercice des fonctions | Bij koninklijk besluit van 29 april 2009, wordt de uitoefening van het |
supérieures de directeur général au Service des indemnités de | hoger ambt van directeur-generaal bij de Dienst voor uitkeringen van |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont est chargé M. | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, waarmee |
De Craene, Pierre, conseiller général, est prolongé pour une période | de heer De Craene, Pierre, adviseur-generaal, belast is, met ingang |
de trois mois, à partir du 1er avril 2009. | van 1 april 2009 verlengd voor de duur van drie maanden |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |