← Retour vers "Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juillet
2009, Mme Ingrid Coeck, attaché , est nommée à partir du 1 er
novembre 2008, dans la classe A2 (échell(...) Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Patricia
De Jonghe, attaché (classe A1 - échelle de tr(...)"
Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Ingrid Coeck, attaché , est nommée à partir du 1 er novembre 2008, dans la classe A2 (échell(...) Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Patricia De Jonghe, attaché (classe A1 - échelle de tr(...) | Carrière Hoofdbestuur Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Ingrid Coeck, attaché , met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederla(...) Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Patricia De Jonghe, attaché (klasse A1 - we(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Carrière de l'Administration centrale Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Ingrid Coeck, attaché (classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1er novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre linguistique néerlandais. Elle porte le titre d'attaché. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Carrière Hoofdbestuur Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Ingrid Coeck, attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Patricia De Jonghe, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Patricia De |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommée à partir du 1er | Jonghe, attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Filip Desprets, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Filip Desprets, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
cadre linguistique néerlandais. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Jochen Devadder, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Jochen Devadder, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
cadre linguistique néerlandais. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Jean Devos, attaché (classe A1 | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Jean Devos, |
- échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er novembre 2008, | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
linguistique néerlandais. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Geoffrey Doyen, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Geoffrey Doyen, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Carol Durieux, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Carol Durieux, |
(classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
cadre linguistique néerlandais. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Natacha Durieux, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Natacha Durieux, |
(classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Séverine Geuquet, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Séverine Geuquet, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Sabrina Heyvaert, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Sabrina Heyvaert, |
(classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
cadre linguistique néerlandais. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Olivier Ladeuze, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Olivier Ladeuze, |
(classe A1 - échelle de traitement A12), est nommé à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Jasper Louette, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Jasper Louette, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands |
cadre linguistique néerlandais. Il porte le titre d'attaché. | taalkader. Hij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Audrey Masquelier, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Audrey Masquelier, |
(classe A1 - échelle de traitement A11), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Elle porte le titre d'attaché. | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Karin Schneider, attaché | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Karin Schneider, |
(classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1er | attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november |
novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le | 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans |
cadre linguistique français. Elle porte le titre d'attaché. Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Eric Strauwen, attaché (classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre linguistique français. Il porte le titre d'attaché. Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Kristof Van De Velde, attaché (classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1er novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre linguistique néerlandais. Il porte le titre d'attaché. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | taalkader. Zij draagt de titel van attaché. Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Eric Strauwen, attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Frans taalkader. Hij draagt de titel van attaché. Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Kristof Van De Velde, attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands taalkader. Hij draagt de titel van attaché. Overeenkomstig de gecoödineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden |
poste au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. |