Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 28 novembre 2008, les stagiaires cités ci-après sont nommés définitivement à la date du 1 er octobre 2008 dans la troisième classe administrative de la carrière des Attachés de la Coopération MM. : Hambrouck, Guy. Van Acoleyen, Koen. De Maesschalck, Filip. Mme Donnay, Françoise.(...)"
Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 28 novembre 2008, les stagiaires cités ci-après sont nommés définitivement à la date du 1 er octobre 2008 dans la troisième classe administrative de la carrière des Attachés de la Coopération MM. : Hambrouck, Guy. Van Acoleyen, Koen. De Maesschalck, Filip. Mme Donnay, Françoise.(...) Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 28 november 2008, de stagiairs hierna vermeld, worden op datum van 1 oktober 2008, vast benoemd in de derde administratieve klasse van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwer De heren : Hambrouck, Guy. Van Acoleyen, Koen. De Maesschalck, Filip. Mevr. Donnay, Fra(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
Personnel. - Promotions Personeel. - Bevorderingen
Par arrêté royal du 28 novembre 2008, les stagiaires cités ci-après Bij koninklijk besluit van 28 november 2008, de stagiairs hierna
sont nommés définitivement à la date du 1eroctobre 2008 dans la vermeld, worden op datum van 1 oktober 2008, vast benoemd in de derde
troisième classe administrative de la carrière des Attachés de la administratieve klasse van de carrière van de Attachés voor
Coopération internationale : Internationale Samenwerking :
MM. : De heren :
Hambrouck, Guy. Hambrouck, Guy.
Van Acoleyen, Koen. Van Acoleyen, Koen.
De Maesschalck, Filip. De Maesschalck, Filip.
Mme Donnay, Françoise. Mevr. Donnay, Françoise.
MM. : De heren :
Swalens, Jean. Swalens, Jean.
Schmitz, Alain. Schmitz, Alain.
Gallez, Alain. Gallez, Alain.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^