← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 décembre 2009 est renouvelée la nomination aux fonctions
de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège de : MM. : - Hay, D., domicilié
à Blegny, pour un terme de cinq ans, prenant cours le 5 déc - Dejardin, J., domicilié
à Visé, pour un terme de cinq ans, prenant cours le 13 décembre 2009. (...)"
| Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 décembre 2009 est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège de : MM. : - Hay, D., domicilié à Blegny, pour un terme de cinq ans, prenant cours le 5 déc - Dejardin, J., domicilié à Visé, pour un terme de cinq ans, prenant cours le 13 décembre 2009. (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 3 december 2009 is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik van : de heren : - Hay, D., wonende te Blegny, voor een termijn van vijf - Dejardin, J., wonende te Wezet, voor een termijn van vijf jaar, met ingang 13 december 2009. H(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêté royal du 3 décembre 2009 est renouvelée la nomination aux | Bij koninklijk besluit van 3 december 2009 is vernieuwd de benoeming |
| fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège de : | tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik van : |
| MM. : | de heren : |
| - Hay, D., domicilié à Blegny, pour un terme de cinq ans, prenant | - Hay, D., wonende te Blegny, voor een termijn van vijf jaar, met |
| cours le 5 décembre 2009. | ingang van 5 december 2009. |
| - Dejardin, J., domicilié à Visé, pour un terme de cinq ans, prenant | - Dejardin, J., wonende te Wezet, voor een termijn van vijf jaar, met |
| cours le 13 décembre 2009. | ingang 13 december 2009. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |