Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 avril 2008, entrant en vigueur le 31 août 2009, M. Leyman, P., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand et substitut du procureur du Roi, spécialisé en applicatio Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 avril 2008, entrant en vigueur le 31 août 2009, M. Leyman, P., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand et substitut du procureur du Roi, spécialisé en applicatio Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique d(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 april 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2009, is de heer Leyman, P., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent en substituut-procureur des Konings, Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eersha(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 avril 2008, entrant en vigueur le 31 août 2009, M. Leyman, P., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand et substitut du procureur du Roi, spécialisé en application des peines, pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 april 2008, dat in werking treedt op 31 augustus 2009, is de heer Leyman, P., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent en substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 28 septembre 2008, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijk besluit van 28 september 2008, dat in werking treedt op
2009, M. de Nijs, Th., juge au tribunal de police de Nivelles, est 31 augustus 2009, is de heer de Nijs, Th., rechter in de
admis à la retraite à sa demande. politierechtbank te Nijvel, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 13 octobre 2008, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijke besluiten van 13 oktober 2008, die in werking treden
2009 : op 31 augustus 2009 :
-M. Straetmans, D., juge au tribunal de police de Liège, est admis à -is de heer Straetmans, D., rechter in de politierechtbank te Luik, op
la retraite à sa demande. zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- Mme Davin, M., juge de complément au tribunal de police de Liège, - is Mevr. Davin, M., toegevoegd rechter in de politierechtbank te
est admise à la retraite à sa demande. Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van haar ambt eershalve te voeren;
- M. Emsens, P., juge de paix du canton de Turnhout, est admis à la - is de heer Emsens, P., vrederechter van het kanton Turnhout, op zijn
retraite à sa demande. verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- M. De Groote, A., juge de paix du canton d'Eeklo, est admis à la - is de heer De Groote, A., vrederechter van het kanton Eeklo, op zijn
retraite à sa demande. verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- M. Racelle, A., juge de paix du canton de Seraing, est admis à la - is de heer Racelle, A., vrederechter van het kanton Seraing, op zijn
retraite à sa demande. verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 12 novembre 2008, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijke besluiten van 12 november 2008, die in werking treden
2009 : op 31 augustus 2009 :
- M. Joachim, M., premier président de la cour d'appel de Liège, est - is de heer Joachim, M., eerste voorzitter van het hof van beroep te
admis à la retraite à sa demande. Luik, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- M. Van Hemelrijck, J., juge au tribunal de police de Hal, est admis - is de heer Van Hemelrijck, J., rechter in de politierechtbank te
à la retraite à sa demande. Halle, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 7 décembre 2008, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijk besluit van 7 december 2008, dat in werking treedt op
2009, Mme Van de Putte, Ch., juge de paix du cinquième canton de Gand, 31 augustus 2009, is Mevr. Van de Putte, Ch., vrederechter van het
est admise à la retraite, à sa demande. vijfde kanton Gent, op haar verzoek, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 23 janvier 2009, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijk besluit van 23 januari 2009, dat in werking treedt op
2009, M. Dandois, P., juge de paix du premier canton de Charleroi, est 31 augustus 2009, is de heer Dandois, P., vrederechter van het eerste
admis à la retraite à sa demande. kanton Charleroi, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 2 février 2009, entrant en vigueur le 31 août Bij koninklijke besluiten van 2 februari 2009, die in werking treden
2009 : op 31 augustus 2009 :
- Mme Bertrand, M., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers, - is Mevr. Bertrand, M., kamervoorzitter in het hof van beroep te
est admise à la retraite à sa demande. Antwerpen, op haar verzoek, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van haar ambt eershalve te voeren;
- M. Limpens, P., vice-président, juge de la jeunesse et juge des - is de heer Limpens, P., ondervoorzitter, jeugdrechter en
saisies au tribunal de première instance d'Audenarde, est admis à la beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, op zijn
retraite à sa demande. verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 1er mars 2009, entrant en vigueur le 31 août 2009, Bij koninklijk besluit van 1 maart 2009, dat in werking treedt op 31
M. Van Brustem, M., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est augustus 2009, is de heer Van Brustem, M., raadsheer in het hof van
admis à la retraite à sa demande. beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 8 mars 2009, entrant en vigueur le 31 août 2009, Bij koninklijk besluit van 8 maart 2009, dat in werking treedt op 31
M. Moyersoen, I., président du tribunal de première instance d'Anvers, augustus 2009, is de heer Moyersoen, I., voorzitter van de rechtbank
est admis à la retraite à sa demande. van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 13 mars 2009, entrant en vigueur le 31 août 2009, Bij koninklijk besluit van 13 maart 2009, dat in werking treedt op 31
M. Enckels, M., substitut général près la cour du travail de Liège, augustus 2009, is de heer Enckels, M., substituut-generaal bij het
est admis à la retraite à sa demande. arbeidshof te Luik, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 18 mars 2009, entrant en vigueur le 31 août 2009, Bij koninklijk besluit van 18 maart 2009, dat in werking treedt op 31
M. Gerondal, Ph., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, augustus 2009, is de heer Gerondal, Ph., rechter in de rechtbank van
est admis à la retraite à sa demande. eerste aanleg te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 26 avril 2009, entrant en vigueur le 2 septembre Bij koninklijk besluit van 26 april 2009, dat in werking treedt op 2
2009, M. Daens, H., procureur du Roi près le tribunal de première september 2009, is de heer Daens, H., procureur des Konings bij de
instance d'Audenarde, est à nouveau nommé substitut du procureur rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, opnieuw benoemd tot
général près la cour d'appel de Gand. substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent.
Par arrêté royal du 20 mai 2009, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 20 mei 2009, dat in werking treedt op de
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september
septembre 2009, Mme De Smet, K., substitut du procureur du Roi près le 2009, is Mevr. De Smet, K., substituut-procureur des Konings bij de
tribunal de première instance de Gand, est désignée en qualité de rechtbank van eerste aanleg te Gent, aangewezen tot eerste
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn
de trois ans. van drie jaar.
Par arrêté royal du 7 juin 2009, entrant en vigueur le 1er septembre Bij koninklijk besluit van 7 juni 2009, dat in werking treedt op 1
2009, M. Baron, J., substitut du procureur du Roi près le tribunal de september 2009, is de heer Baron, J., substituut-procureur des Konings
première instance de Huy, est nommé juge de complément au tribunal de bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, benoemd tot toegevoegd
police de Liège. rechter in de politierechtbank te Luik.
Par arrêtés royaux du 7 juin 2009, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijke besluiten van 7 juni 2009, die in werking treden op de
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 september
septembre 2009 : 2009 :
- M. Woestyn, J., juge au tribunal de commerce de Gand, est nommé juge - is de heer Woestyn, J., rechter in de rechtbank van koophandel te
de paix du cinquième canton de Gand; Gent, benoemd tot vrederechter van het vijfde kanton Gent.
- M. Van de Velde, J., avocat, juge suppléant à la justice de paix du - is de heer Van de Velde, J., advocaat, plaatsvervangend rechter in
canton de Wetteren-Zele, est nommé juge de paix du canton d'Eeklo. het vredegerecht van het kanton Wetteren-Zele, benoemd tot
vrederechter van het kanton Eeklo.
Par arrêtés royaux du 7 juin 2009, entrant en vigueur le 1er septembre Bij koninklijke besluiten van 7 juni 2009, die in werking treden op 1
2009 : september 2009 :
- M. Desoignies, B., avocat, juge suppléant à la justice de paix du - is de heer Desoignies, B., advocaat, plaatsvervangend rechter in het
second canton de Mons, est nommé juge au tribunal de police de vredegerecht van het tweede kanton Bergen, benoemd tot rechter in de
Nivelles; politierechtbank te Nijvel;
- Mme Pirotte, J., juge de paix de complément pour les cantons - is Mevr. Pirotte, J., toegevoegd vrederechter voor de kantons
appartenant à l'arrondissement judiciaire de Liège, est nommée juge de behorende tot het gerechtelijk arrondissement Luik, benoemd tot
paix du canton de Seraing; vrederechter van het kanton Seraing;
- Mme Bastiaen, V., juge au tribunal de première instance de Liège, - is Mevr. Bastiaen, V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est nommée juge au tribunal de police de Liège. Luik, benoemd tot rechter in de politierechtbank te Luik.
Par arrêtés royaux du 11 juin 2009, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijke besluiten van 11 juni 2009, die in werking treden op
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren voor 1 september
septembre 2009 : 2009 :
- M. Pante, K., juge au tribunal de première instance de Turnhout, est - is de heer Pante, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
nommé juge de paix du canton de Turnhout; Turnhout, benoemd tot vrederechter van het kanton Turnhout;
- Mme Van Laethem, D., juge de complément au tribunal de police de - is Mevr. Van Laethem, D., toegevoegd rechter in de politierechtbank
Hal, est nommée juge à ce tribunal de police. te Halle, benoemd tot rechter in deze politierechtbank.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^